|
さん | ぽ |
|
(noun/する verb) walk, stroll
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
私は朝食前にさんぽをする習慣があります。
I am in the habit of going for a walk before breakfast.
川沿いにさんぽしようと、彼は言った。
He said, "Let's take a walk along the river."
私達は川に沿ってさんぽした。
We took a walk along the river.
(noun) beginning of spring
Sentences (Pages: 1 )
はるさきだから客もあまりいませんでした。
It was early spring, so there weren't many customers.
一月と言うのにはるさきのような暖かさだ。
Though it's now January, it's warm like early spring.
(noun) sandpiper (any bird of family Scolopacidae, inc. the curlews, godwits, phalaropes, redshanks, ruff, snipes, turnstones, and woodcocks)
|
せい | じゅく |
|
(noun/する verb) maturity, ripeness
(suffix) suffix for room numbers
|
こ |
す
|
Dictionary form
(-す verb/trans.) to cross over (e.g. mountain), to go across; to go over (e.g. with audience); to pass time (e.g. a winter); to surpass, to be better than, to exceed; to move house; (honorific) to go, to come
|
ちか | ごろ |
|
(noun/adverb) lately, recently, nowadays
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
(-す verb/intrans.) to move (house), to change residence
|
めずら |
しい
|
(adjective/-い) unusual, rare, curious; new, novel; fine (e.g. gift)
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
彼は偶々めずらしい蝶を見付けた。
He happened to catch sight of a rare butterfly.
彼の趣味はめずらしいチョウの収集だ。
His hobby is collecting strange butterflies.
彼がそんな間違いをするのはめずらしい。
It is rare that he should make such a mistake.
| ~ |
かい |
|
(suffix) counter for floors of a building
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
五かいへはエレベーターで行きなさい。
Take the elevator to the fifth floor.
私の書斎は2かいにある。
My study is upstairs.
この梁は2かいの重さに耐えられないだろう。
This beam won't hold the weight of the second story.
(noun) dweller, inhabitant, resident
|
はい | りょ |
|
(noun/する verb) consideration, concern, forethought
Sentences (Pages: 1 )
私はムスリムなではないので断食を守る義務はないのだが、同じアパートで暮らす以上、そうした慣習にはいりょする事は大事な事だ。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
看護婦は患者の快適さにはいりょしなくてはいけない。
The nurses must see to the comfort of their patients.
私達は、これから三日の間に、皆さんが全ての人達に公平で、環境問題に積極的なはいりょを示す決定をするよう要求致します。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.
(noun) nameplate, doorplate
|
たず |
ねる
|
Dictionary form
(-る verb (ichidan)/trans.) to ask, to enquire, to inquire; to search, to look for, to look into, to investigate
|
い | ぜん |
|
(noun/adverb) ago, since, before, previous
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
いぜんはこの丘の上に城があった。
There used to be a castle on this hill.
私はいぜんは日記を付けていた。
I used to keep a diary.
いぜんに会った事があるので、彼だと分かった。
Having seen him before, I recognized him.
(expression) to receive favor (favour), to be much obliged to someone, to be indebted
(noun) assistant official
|
つながる |
|
Dictionary form
(-る verb (godan)/intrans.) to be tied together
Sentences (Pages: 1 2 3 )
(adjective/-い) deeply emotive, moving
(noun/する verb) free use; to use freely, to make free use of, to have good command (e.g. of a language); to drive someone on
|
の |
べる
|
Dictionary form
(-る verb (ichidan)/trans.) to state
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
|
しゃべる |
|
Dictionary form
(-る verb (godan)/intrans.) to talk, to chat
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
|
くわ |
しい
|
(adjective/-い) knowing very well, detailed
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
(noun) brown bear (Ursus arctos)
|
む |
かう
|
Dictionary form
(-う verb/intrans.) to face; to go towards
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
彼は自ら記者達にむかって発言した。
He addressed himself to the reporters.
あれらは昨日ニューヨークにむかって出発した。
They set sail for New York yesterday.
日が沈んだので私達は皆家へむかった。
The sun having set, we all started for home.
(noun) neighbourhood, neighborhood, vicinity
|
かく | にん |
|
(noun/する verb) confirmation, verification, validation, review, check, affirmation, identification
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
私はただかくにんしてるだけよ。
I was just making sure.
前以て予約をかくにんしておきなさい。
Confirm your reservation in advance.
時間のかくにんをしたいのですが。
I'd like to make sure of the time.
|
こん | ご |
|
(noun/adverb) from now on, hereafter
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
|
よ |
ぶ
|
Dictionary form
(-ぶ verb/trans.) to call out (to), to call
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
|
しょう | しょう |
|
(noun/adverb) small quantity
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
(adjective/-な) old-fashioned, antiquated, anachronistic
|
この |
む
|
Dictionary form
(-む verb/trans.) to like, to prefer
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
だれも戦争をこのむ物はいない。
No one loves war.
その老人は車より馬車の方をこのんだ。
The old man prefers horse carriages to cars.
私の父は仕事中は雑音を一切このまない。
My father won't have any noise while he is at work.
|
すい | でん |
|
(noun) (water-filled) paddy field
|
そ |
う
|
Dictionary form
(-う verb) to run along, to follow
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
がけっぷちにそって狭い道が通っている。
There is a narrow path that runs along the cliff.
私達はパレードが通りにそって進んでいくのを見た。
We saw the parade move down the street.
残念ながら、ご要望にはそいかねます。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.
|
ほ | そう |
|
(noun/する verb) pavement, road surface
Sentences (Pages: 1 )
その通りはアスファルトでほそうされている。
The street is paved with asphalt.
|
じょ | こう |
|
(noun/する verb) going slowly
Sentences (Pages: 1 )
車にじょこうするように合図した。
I signaled the car to go slow.
|
す | れ | ちが |
う
|
Dictionary form
(-う verb/intrans.) to pass by one another, to disagree, to miss each other
Sentences (Pages: 1 )
彼女は通りですれちがう時に私に微笑みかけた。
She smiled at me as she passed me in the street.
昨日銀座でロバートとすれちがったよ。
Yesterday I nearly ran into Robert in Ginza.
通りで少年とすれちがった。
I passed a boy in the street.
|
はたら |
く
|
Dictionary form
(-く verb/intrans.) to work
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
|
ふ |
む
|
Dictionary form
(-む verb/trans.) to step on
Sentences (Pages: 1 2 3 )
|
き | そく |
|
(noun) rules, regulations
Sentences (Pages: 1 2 3 4 >> )
どのきそくにも例外がある。
There is an exception to every rule.
このきそくは外国人にのみ適用されます。
This rule is applied to foreigners only.
君はきそくに従うべきだ。
You should conform to the rules.