Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Forums -

This topic is tied to the below grammar expression in the grammar library.
ほど 
1. So much B that it's like A
The extent/degree of B is so high that it seems like A.
        ほど           
They eat so much seafood that it's like they're an islander.
2. There is nothing as B as A.
あの    ほど         いない  
There is not an animal that can fly as high as that blue bird.
3. The more A, B
    こと    ほど    なります  
The more I think of him the happier I get.
4. About A; around A (approximation)
この ズボン        ほど   して ください  
Please make these pants about 3 centimeters longer.
Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese > Grammar Library Talk



avatar
Gaicha
Level: 1
I'm not sure of the rule for fictional characters but I'm pretty sure you should put いない instead of い for the Pikachu sentence.
0
15 years ago
Report Content
avatar
aileen
Level: 1
I second Gaicha, but I'm not sure either. I am sure that the concept of いる can be used for many things even remotely alive or lifelike, such as statues of people.
0
15 years ago
Report Content
avatar
aileen
Level: 1
Hey, doesn't the second construction, "The more A, B", need the ば form?

Like this: ければくほどはい。
1
15 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 261
Fixed the Pikachu thing. Also, the reibun that is in there for 'The more A, B' shouldn't be there; that's a different usage. That's why the ば is missing. I distinctly remember them being separate in the textbook, but I actually don't have any good example sentences for it.
0
15 years ago
Report Content
avatar
mireille
Level: 1
Dictionary form verb + ほど
Noun + ほど
Na-adjective + な (である) + ほど
I-adjective + ほど

くほどえる。(けばくほど)
いいほどく、しいをしている。
いほど、おいしいができるとれている。
がきれいなほどがる
0
14 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 261
Thanks! I added it to the bottom meaning, let me know if you feel they should be added elsewhere (although the example sentences you gave all go with that last meaning).
0
14 years ago
Report Content
avatar
Level:
It's interesting that ほど is a N4 vocabulary term, but all of its grammar usages seem to be N2.
Perhaps this usage could be added under N4 (there's not much to it, as far as I can tell it is pretty much identical to くらい or およそ in function):

ほど -- about; around; some

50ほどく -- walk for about 50 minutes
ほど -- about a week ago
1
12 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 261
Added!
0
12 years ago
Report Content
avatar
Is the first grammar here the exact same as the grammar ほどだ and the second grammer point in くらい/ぐらいだ ??
Or is there a tad difference in all???
0
12 years ago
Report Content
avatar
Level:
I don't see much of a difference between the first point on this page and the one on the ほどだ page, I'm not really sure why they both exist. Also, I believe that ほど can be used pretty much exactly like くらい to suggest an approximation.
2
12 years ago
Report Content
avatar
i figured. i just didnt want to go writing sentences and all that for no reason ya know?
0
12 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 261
The exist separately because they use different core words, even if they have relatively similar meanings. It makes it easier to others to find the material, keep different meanings using the same word together, and at the same time minimizing the length of any single grammar page.
1
12 years ago
Report Content
avatar
Level:
Ah, that makes sense. I could see some of the grammar pages getting pretty long if you didn't split them up like that.
0
12 years ago
Report Content
avatar
emmy
Level: 3
I kind of agree with valymer but I guess I'll just transfer my sentence from ほどだ to here :-\
0
12 years ago
Report Content
avatar
Sorry if I am wrong, but I think there is a mistake in the picture sentence (はチータいですよ).

I found this note on the Grammar:

When hodo is preceded by a noun, the predicate must be negative. The following sentence is ungrammatical.

*ほどつよい。
(I am as strong as Taro.)
1
5 years ago
Report Content
avatar
Karlla
Level: 892
Apparently I am using the same grammar book. ^^
But since demonstratives work with an affirmative predicate, it raises the question why nouns are so exceptional...?
If the sentence was changed to something like はチータもけるほどいですよ。(= He's so fast he can even outrun a cheetah.) it'll still work with the picture, I suppose.
0
5 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 261
I'm terribly sorry about that - I know the grammar book you're talking about. We want to save the picture, so we're going to try and come up with a different sentence.
0
5 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 261
Thanks for the wait! I've updated the sentence to something more fitting.
0
5 years ago
Report Content
Getting the posts




Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese > Grammar Library Talk


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana