Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup


くらい/ぐらい

 
So A, to the extent A
Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression)

  1. So A, to the extent A
    Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression)
  2. A non-exact amount A, Around/about A
    When used with question pronouns, means "around how much/many/etc".
  3. At least A
    Often used to suggest "at least A could/should be done", or "at least A is possible"
 
4
あなたにはしてくらい
I cannot thank you enough.
 
4
けないくらいれていました
He was tired enough that he couldn't walk.
 
3
まるった
It snowed enough today that the trains stopped.
 
3
らない
I'm so full that I don't need any food tomorrow.
Sort by:
newest
newest
oldest
comments
すき points


Loading user sentences...


Construction
AVerb: Casual
ANoun
Aな-adjective +
Aい-adjective
+くらい+
Notes
With this construction くらい and ぐらい can be used interchangeably.
Related Expressions


Usages notes (by users)
 
4

This pattern is usually used figuratively - like classic 'your mama' jokes... ^.~;;
6+ years ago
avatar mysticfive - 77980 , 3682
 
A non-exact amount A, Around/about A
When used with question pronouns, means "around how much/many/etc".

  1. So A, to the extent A
    Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression)
  2. A non-exact amount A, Around/about A
    When used with question pronouns, means "around how much/many/etc".
  3. At least A
    Often used to suggest "at least A could/should be done", or "at least A is possible"
 
0
くらいカップラーメンできる
You can make cup ramen in about three minutes.
 
1
このくらいたくさんしいです
I want around this much.
 
2
20です
The expenses are about 200,000 yen a month.
 
1
どれくらいっているです
About how far do you run every day?
Sort by:
newest
newest
oldest
comments
すき points


Loading user sentences...


Construction
ANoun (Number/Amount)
ANoun (どの/この/etc)
+くらい
Examples:
40にんぐらい (about 40 people)

どのくらい (about how many?)

Notes
くらい and ぐらい can be used interchangeably.
Related Expressions


Usages notes (by users)
No usage notes have been added. Logged-in users can add usage notes.
 
At least A
Often used to suggest "at least A could/should be done", or "at least A is possible"

  1. So A, to the extent A
    Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression)
  2. A non-exact amount A, Around/about A
    When used with question pronouns, means "around how much/many/etc".
  3. At least A
    Often used to suggest "at least A could/should be done", or "at least A is possible"
There are no approved example sentences.
Sort by:
newest
newest
oldest
comments
すき points


Loading user sentences...


Construction
Aい-adjective
Aな-adjective +
ANoun
AVerb: Casual
+くらい
Examples:
ぷんぐらい (at least a minute)



Usages notes (by users)
No usage notes have been added. Logged-in users can add usage notes.

Discussion about this grammar
: 7, : 3
ポスト : 1, はんこ : 8
はばかばかしいとってもいいくらいだった。
His speech verged on the ridiculous.

I've been trying to find some more complicated examples in the net. Here is one of them. It shows くらいだ can also be preceded by a phrase.
Quote
 
3
6+ years ago. Edited 6+ years ago.

avatar
Years studied : Too many (not enough!)
Studying :
Site admin : 35,220, : 2,241
ポスト : 7,131, はんこ : 38
Cool, thanks!
Quote
 
0
6+ years ago.

avatar
Years studied : 6
: 23,200, : 488
ポスト : 364, はんこ : 37
The usage of くらいだ/ぐらいだ with the meaning of So A, to the extent A
Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression) seems to be too complicated for N5. At the top of that section is says that it is N2, so I am not sure why it shows up in the N5 grammar section. When I read through examples of how it has been used by others, I get confused.

For example:
にいったぐらい、ぎた。
I ran so much that I went to the hospital.

I would have thought that it would need to be:
ぎるぐらい、にいった。

Also, does the だ need to come straight after the くらい?

I would really appreciate some more help on this grammar.
Quote
 
0
5+ years ago.

avatar
Years studied : Too many (not enough!)
Studying :
Site admin : 35,220, : 2,241
ポスト : 7,131, はんこ : 38
Do not have time to address the rest, but the N5 grammar is the third usage pattern; the first two are closer to N2.
Quote
 
0
5+ years ago.

avatar
Years studied : 4
Studying : JLPT N1
Grammar mod. : 24,695, : 379
ポスト : 556, はんこ : 35
I'm not too sure how to answer the だ question. だ is the informal copula of です so it really just depends on the situation. I would generally just leave だ off completely in speech or emails if くらい happened to be at the end of my sentence unless I was really stressing something and then would probably use だよ.
Quote
 
0
5+ years ago.

avatar
Years studied : 6
: 23,200, : 488
ポスト : 364, はんこ : 37
Thanks for the answers. In regards to the だ I guess I was just confused because in most grammar patterns they assume we will know to put a copula (だ、です、etc) in the sentence in the appropriate place (or not use it) but in this explanation of grammar it specifically states くらいだ which makes it look like it is something that always goes together. I noticed in many of the examples though that the copula is not used. Thus my confusion.
Quote
 
0
5+ years ago.

guest
The example sentence for the second meaning is using the for くらい. Is this natural? So far, I've only seen 「」 used when it indicates a counter word.
Quote
 
1
4+ years ago.

avatar
Years studied : Too many (not enough!)
Studying :
Site admin : 35,220, : 2,241
ポスト : 7,131, はんこ : 38
Fixed!
Quote
 
0
4+ years ago.

avatar
Years studied : ばかりしています。
Studying : anything that catches my eye
: 1,526, : 41
ポスト : 47, はんこ : 24
I don't think grammar point 1 of 3 is explained well enough here, I'm having a really hard time grasping how this works and I've almost finished working my way through everything in JLPT5 and the related grammar like this one.

The only examples I can see that actually end with くらいだ are ones that say ~ても〇〇くらいだ, otherwise the くらい is in the middle of the sentence and seems unrelated to this point... and I'm still not even sure how the ~ても〇〇くらいだ thing works...
Quote
 
0
1 year ago.

avatar
Years studied : Too many (not enough!)
Studying :
Site admin : 35,220, : 2,241
ポスト : 7,131, はんこ : 38
Yea, the だ needs to be removed from the title of the page (this page used to only include the ones that ended with くらい), doing that now.

In regards to the first point, I think the easiest version to understand is the Verb + くらい. I particularly like this one, written by one of the site's users:

けるぐらいうれしいです。
I'm so happy, I could cry.

It's using くらい (ぐらい) to show the extent of the happiness. It might be that normal happiness has you smile, or laugh, but in this sentence, the subject is happy enough that they can cry.

I hope this helps!
Quote
 
1
1 year ago.