Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

ハロウィン!ハロウィン!
A collection of things to understand the Pokemon Kids TV song ハロウィン!ハロウィン! (https://www.youtube.com/watch?v=AdiZTfl4OTY)

#pokemon #song
Made by アーケノット

Export style
Current page
All pages
Export style
 

Custom export

How to separate words
One term per line

Page: 1 of 2
Select all
あや  

Accent: , (?)
(Adjective/-い) suspicious, dubious, questionable, dodgy, shady, fishy; doubtful, unsure, uncertain, unlikely, implausible; untrustworthy, unreliable, clumsy, awkward, shaky, poor; strange, weird, eerie, spooky, uncanny; ominous (e.g. weather), threatening, dangerous (e.g. financial situation), uncertain; suspicious (of a potential amorous relation); mysterious, bewitching, alluring, enticing, enchanting
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
アヤワスカ
Level: 1033
AYA, SHE is a suspicious one.
Mnemonic
5
Add usage note Link another word

Sentences

あの           
They are too close.
        
The sky looks angry.
        
Cloudy with a chance of rain.
See more sentences
ひか 

Accent: (?)
(Godan verb - る (ます = stem+ります)/intransitive) to shine, to glitter, to be bright
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ジェン~1984
Level: 525
HI KAREN, looking sparkling today...
Mnemonic
2
Add usage note Link another word

Sentences

           
The moon doesn't have light of its own.
         まで     
My father polished his car till it shone.
       ギラっと     
His eyes flashed with anger.
See more sentences
まんげつ

Accent: (?)
(noun) full moon

Usage notes

Sentences

           
A full moon is shining bright in the sky.
           
A full moon can be seen tonight.
             
Was it a full moon or a new moon?
See more sentences
くら 

Accent: (?)
(Adjective/-い) dark, gloomy, murky; depressed, dispirited, down in the dumps, dark (mood); dark (in colour), dull; ill-boding, dark (e.g. past), suspicious; unlikely (to succeed), hopeless, unpromising; unfamiliar (with), ignorant (of)
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
ポールおじちゃん
Level: 1276
Also written as: 昧い
Other
22
avatar
サアイブー
Level: 67
The dark makes me want to ku-ra-i (cry)
Mnemonic
115
avatar
Ontama-chan
Level: 518
It’s so dark (kurai) it’s almost black (kuroi)
Mnemonic
37
avatar
死なないで
Level: 54
Under the moonlit sky, I hopped into my cool ride(くらい), cruising through the dark streets.
Mnemonic
4
avatar
Turnjap
Level: 57
When I'm depressed I go in a dark corner and cry (kuray)
Mnemonic
2
avatar
冬子50
Level: 97
Kanji: Two negatives make a positive, so two suns make dark. The top right thing is a cloud that obscures the sun
Mnemonic
1
NEW
Add usage note Link another word

Sentences

             
There's a shadow hanging over me.
  なる        
I'll be back before dark.
  なる         
It will return to the house before it gets dark.
See more sentences
もり

Accent: (?)
(noun) forest
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
サシヤ (Sasha)
Level: 469
When I enter the forest I always repeat メメントモリ(Memento mori).
Mnemonic
2
Add usage note Link another word

Sentences

          
We went through the woods and came to a lake.
              
The church is surrounded with woods and lakes.
その          
The forest was silent then.
See more sentences
  

(す verb/transitive) to shine on, to illuminate; to compare (with), to refer to
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ジェン~1984
Level: 525
The ground (TERRA in Latin) was illuminated by the STREETlight.
Mnemonic
2
Add usage note Link another word

Sentences

              
The moon fell brightly on the water.
                  
The square was illuminated by bright lights.
                    
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
See more sentences
  

Accent: (?)
(expression) come (on), come now, come along, here (used to urge or encourage others); all right, right, okay, now, here goes (indicates resolve); well, hmm, uh, let's see, I'm not sure (indicates uncertainty or hesitation); here, now, there (we go), ah, oh (said when something arrives, starts, finishes, etc.); about that, ..., actually, ... (used when interrupting someone)
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
悲鴈
Level: 309
Can also mean "who knows"
Meaning
6
avatar
Daphne79
Level: 145
さあ COME ON, eat your Breakfast (あさごはん/朝ご飯) now!
Mnemonic
1
Add usage note Link another word

Sentences

         
Come on, get up.
          
Now it's my turn.
           
Well, in that case, let's begin.
See more sentences
きみ

Accent: (?)
(noun) (familiar language) you, buddy, pal (sometimes considered male language; referring to someone of equal or lower status); (noun) monarch, ruler, sovereign, (one's) master (orig. meaning); (polite) (obsolete) he, she
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
Samurai_Ash
Level: 77
From Niko: NHS
’Until you get very, very good at Japanese and can discern the nuances and politeness of various words in a given situation, I would avoid using this... and just about any word for "you," really’.
How to use
53
avatar
Turru
Level: 477
Husband might call his wife with this and a wife might call him "あなた" as a way to say "Honey" or "Dear"
Meaning
17
avatar
Rosx77
Level: 151
Kimi ni todoke (君に届け) = from me to YOU
Mnemonic
2
Add usage note Link another word

Sentences

  退      
You look bored.
         
You broke the rule.
 だけ         
Only you answered the question.
See more sentences
    
(Godan verb - く) to take (someone; to a place), to take (someone) with one, to take along, to lead away

Usage notes

Sentences

           
I'll take him to the hospital.
そこ           
I'll take you there.
              
Bring your children with you.
See more sentences
なか
(noun) dead of night, midnight

Usage notes

Sentences

             
The fire broke out toward midnight.
            
It's the dead of the night.
       うろつき    
Robbers prowl around at midnight.
See more sentences
はじ  

Accent: (?)
(Godan verb - る (ます = stem+ります)/intransitive) to begin, to start, to commence; to happen (again), to begin (anew); to date (from), to originate (in)
View usage notes (5)

Usage notes

avatar
infotainment
Level: 39
As opposed to はじめる, This is typically used for events starting that one personally cannot control.
How to use
56
avatar
その人、多分
Level: 39
If you had a gardener named Martha, you could say, "Start cutting the hedge (はじ) Martha (まる)."
Mnemonic
3
avatar
NGやばい
Level: 136
Ha, (は) geez (じ) I start school tomorrow (まる)
Mnemonic
4
avatar
Andy4444
Level: 275
Ha - JI May Ruined the race start
Mnemonic
1
avatar
ajqe (アンナ)
Level: 125
Hajimemashite is a common greeting when meeting someone for the first time. This is the “beginning” of your relationship with them. Hajimaru sounds very similar.
Mnemonic
5
Add usage note Link another word

Sentences

          
War suddenly broke out.
   そのうち         
The conference will commence in due course.
          
Love begins at home. [Proverb]
See more sentences
     

Accent: (?)
(noun) party (social gathering); party (group of people participating in an activity, esp. mountain climbing); (political) party

Usage notes

Sentences

              くれた  
They invited me to the party.
                   
I was invited to her birthday party.
           
Are you coming to the party?
See more sentences
やみ

Accent: (?)
(noun) darkness, the dark; bewilderment, despair, hopelessness; hidden place, secrecy, oblivion; black market, shady trading, underhand transactions, illegal channels
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ジェン~1984
Level: 525
Why have YA left ME allone in the forest? Asked snowwhite to herself as she sat frightened in the dark forest.
Mnemonic
1
Add usage note Link another word

Sentences

      
Who can read the future?
                       
The light went out and we were left in the dark.
    かろうじて              
We could barely make out two figures in the dark.
See more sentences
ほほえ 

Accent: (?)
(Godan verb - む/intransitive) to smile
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
Anonymous123
Level: 1180
Santa (delicately)微 (laughed) 笑 Ho Ho {ほほ}, when his reindeer was replaced by a smiling emu {えむ}.
Mnemonic
6
avatar
Kaze272
Level: 390
This verb is often used for a smaller, subtler smile, not a big grin. The Mona Lisa is a ほほえむ smile.
Meaning
13
Add usage note Link another word

Sentences

            
The baby smiled at me.
            
The baby smiled at me.
      
He smiled.
See more sentences
    
(noun) pumpkin (Cucurbita sp.), squash
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
フロラ
Level: 124
According to wikipedia, portugese sailors brought squashes from cambodia to japan in 1541. These squashes were named Camboja abóbora in portugese, which was then shortened to かぼちゃ https://en.wikipedia.org/wiki/Kabocha
Other
1
NEW
Add usage note Link another word

Sentences

     かぼちゃ なんだ  
What a big pumpkin!
   
(noun) mantle, cloak, manteau

Usage notes

ひとかげ

(noun) figure of a person, figures of people; shadow of a person

Usage notes

Sentences

    かろうじて              
We could barely make out two figures in the dark.
      その           びっくり しました  
The men on board were surprised to see five men on the island.
 便                       
I could see what looked just like a postman, but maybe it was my imagination.
See more sentences
   

Accent: (?)
(adverb) somewhere; (adverb) in some respects, in some way

Usage notes

Sentences

いつか また どこか       きっと   
We can meet again sometime, someplace, for sure.
どこか        
Are you going anywhere?
    どこか       
Something is wrong with my watch.
See more sentences
  

Accent: (?)
(Godan verb - る (ます = stem+ります)/intransitive) to be, to exist, to live (usu. of inanimate objects); to have; to be located; to be equipped with; to happen, to come about
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
Tomhottner
Level: 61
Aru (are you) dead?
Mnemonic
9
Add usage note Link another word

Sentences

      ある  
We have enough food now.
  なんて ありません  
I don't feel like eating.
        ある  
There is a park in the middle of the city.
See more sentences
   
(する verb) to feel (as if), to have a feeling (that), to have a hunch (that), to get a sense (that); to feel like doing, to want to do (after a verb; usu. in the negative)

Usage notes

Sentences

   よう       
I think I understand.
      よう       
I felt like crying.
     よう       
I fancy he is a doctor.
See more sentences
ともだち

Accent: (?)
(noun) friend, companion
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
Badhi
Level: 127
TOMOrrow I'm taking my friend to DACHI, China
Mnemonic
4
avatar
Gracchen
Level: 58
Tomodachi reminds me of tamagotchi "friend pet"
Mnemonic
11
Add usage note Link another word

Sentences

             
I suddenly ran into an old friend.
                
He copied his friend's notebook with precision.
            くれた  
My friends celebrated my birthday.
See more sentences
  

Accent: (?)
(other) that, those, the (someone or something distant from both speaker and listener, or situation unfamiliar to both speaker and listener)
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
タイレトレス
Level: 127
I know the perfect house for you but it's some distance off
Mnemonic
4
avatar
Beenalina
Level: 272
Ah! No! It’s THAT!
Mnemonic
5
avatar
デミフィ
Level: 316
in conversation, knowing when to use その and あの when referring to a subject/situation is important

use その when the subject is not known to both speakers
use あの when the subject is known to both speakers

(both speakers refers to you and whoever you're talking to)
How to use
1
NEW
Add usage note Link another word

Sentences

あの     しなさい  
Watch out for that man.
あの     して  いけない  
You shouldn't trust the man.
あの             
Look at that building. Is it a temple?
See more sentences

Accent: (?)
(noun, suffix) child, kid, teenager, youngster, young (non-adult) person; (one's) child, offspring; young woman; young (animal); offshoot; interest; (finance) (abbreviation) new share; (card games) (mahjong) player who is not a dealer; young geisha, young prostitute; (archaism) bird egg; (suffix) -er (often of young women) (after a noun or -masu stem)

Usage notes

Sentences

その           
That child threw a stone at the dog.
その              
He grinned with delight.
その        しっかり       
He clutched his wallet in his hand.
See more sentences
   

(Ichidan verb (ます = stem+ます)) to be resembling; similar, resembling
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
デミフィ
Level: 316
似ている is stative, while 似る is (often) used in an active meaning.
a) 彼は父親に似ている means “He looks like his father.”
b) 子どもは親に似る means “A child will be like their parents.”

you're more likely to use 似ている in typical sentences
How to use
1
Add usage note Link another word

Sentences

この           
These two leaves look alike.
その           
The two sisters are so alike.
           
Kanji that look alike are difficult.
See more sentences
   
(noun) heart; (card games) hearts (suit)

Usage notes

Sentences

             あります  
There is a heart-shaped lake in Hokkaido.
                    
Your heart's beating, alive and beating.
                  ない     
He will have no chance of winning her heart.
See more sentences
    
(adverb) (onomatopoeia) thump-thump, bang-bang, pit-a-pat, pitapat, pitter-patter; (can take the する suffix) (onomatopoeia) to beat fast (of one's heart), to throb, to pound, to palpitate

Usage notes

Sentences

あの     につけ    につけ        する  
I get nervous whenever I see or think about that person.
こん

Accent: (?)
(noun/adverb) this evening, tonight
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
ジェン~1984
Level: 525
This evening we celebrate our return with CONJAC and other spirits.
Mnemonic
3
avatar
Takiiiiii
Level: 541
No difference between 今夜 and 今晩.
How to use
7
Add usage note Link another word

Sentences

       
I am free tonight.
    きっと      
I bet it's fine tonight.
     しましょう   
What shall we have tonight?
See more sentences
  
(adjective) best, extra-fine, superfine, unequalled; (noun) (adverb) exceptionally, extraordinarily, by far; (noun) jumping and slashing (e.g. at an enemy) (orig. meaning)

Usage notes

Sentences

              
He was as gentle a man as ever lived.
マイク      こと                    
Mike really thought your sister was something else.

(Adjective/-な) showy, loud, flashy, gaudy
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
sena_ix
Level: 377
I (hade) a FLASHY hat, but I gave it away.
Mnemonic
1
Add usage note Link another word

Sentences

この ズボン           
These pants are too fancy for me.
これ        
This is too bright.
ジョン                  
John was beating the drums flamboyantly.
See more sentences
   
(noun) (abbreviation) make-up; making food (in a delivery-only restaurant), cooking

Usage notes

Sentences

             
Don't talk while you're doing your make-up!
         します  
I washed my face to do my make-up.
    した ところ    なった   
I became cute when I put on the make-up.
See more sentences
      
(noun) costume

Usage notes

Sentences

        あれば この                 
If I only had 500 more yen, I could buy this zombie costume.
はじ  
(Ichidan verb (ます = stem+ます)/intransitive) to burst open, to split open, to pop; to be bursting with (e.g. youth, laughter, flavor); to bounce, to bound
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
AzzySkye
Level: 642
When your shame (はじ) bursts open, kick it (ける) away
Mnemonic
1
Add usage note Link another word

Sentences

たまに                           じゃないか  
Isn't it better to get drunk once in a while and blow off the tension of daily frustration?
              あたり                                    させた  
As the popping sound of the fireworks stopped it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.
     
(noun) pumpkin

Usage notes

     
(noun) Halloween

Usage notes

Sentences

          こと  した  
I decided to participate in Halloween.

Accent: (?)
(Adjective/-な) wonderful, marvelous, strange, incredible, amazing, curious, miraculous, mysterious; (adverb taking the 'to' particle) strangely enough, oddly enough, for some reason, curiously
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
Anonymous123
Level: 1180
It's so strange and mysterious I can only make a (bad) 不 (guess) 思議 as to what it is.
Mnemonic
9
avatar
k-ru
Level: 287
the title of the anime fushigi yuugi (不思議遊戯, mysterious game)
Mnemonic
4
avatar
jm27937
Level: 444
不思議 is most commonly used as a -な adjective, but there are also some common adverbial uses. 不思議にもis used to express surprise or disbelief at something unexpected happening. 不思議に思うcommonly means to wonder, to be curious about something, or sometimes to be surprised at something.
How to use
5
Add usage note Link another word

Sentences

    こと      した  
Strangely enough, he failed.
      こと           
It is strange that she should say such a thing.
    こと          
A wonder lasts but nine days. [Proverb]
See more sentences
いちねん
(noun) one year, some time ago

Usage notes

Sentences

        した  
He skipped a grade.
         する  
He comes to Tokyo once a year.
  この    稿        
I have been writing this manuscript for a year.
See more sentences
おおさわ 

(noun/する verb) clamour, clamor, uproar, tumult, furore, furor

Usage notes

Sentences

この          
What is all this fuss about?
      するな  
Don't make a scene in public.
        した  
They made a great tumult last night.
See more sentences
みつ

Accent: (?)
(Noun/な-adjective) secret, secrecy, confidentiality, privacy; mystery; secret (e.g. to success); (Buddhist) esoteric teachings
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
サシヤ (Sasha)
Level: 469
On third (三つ・みっつ) day (日・ひ) he reveiled his secret but it was too late.
Mnemonic
7
avatar
Joquia
Level: 314
He meets (himitsu) me in secret
Mnemonic
5
Add usage note Link another word

Sentences

それ       
It's secret.
それ     して    
Keep it quiet.
           
He knows the secret.
See more sentences
 

Accent: (?)
(noun) confections, sweets, candy, cake
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
Tomhottner
Level: 61
Candy candy one for me,
Candy candy Okashi 🍬.
Mnemonic
30
avatar
trashpandaking
Level: 60
If you want to get candy from the gumball machines, you need cash (KASHI), specifically coins.
Mnemonic
20
avatar
plasmatic
Level: 47
おかし sounds similar to おいしい which means delicious. Candy is delicious
Mnemonic
10
Add usage note Link another word

Sentences

       あった  
There were various kinds of sweets.
        やった  
I gave my younger sister candy.
ジム           やったら どう  
Why don't you share your cookies with Jim?
See more sentences
   

Accent: (?)
(Ichidan verb (ます = stem+ます)/transitive) to give, to let (one) have (the receiver is the speaker or someone close to the speaker); to give; (auxiliary verb) (Ichidan verb - kureru special class) to do for one, to take the trouble to do (after the -te form of a verb); (auxiliary verb) (Ichidan verb - kureru special class) to do to someone's disadvantage (after the -te form of a verb)
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ライトウ ≥^..^≤
Level: 411
She "gave" me a tip, and "let (me) have" her secret ingredient for the recipe… CURRY ROUX くれる !
Mnemonic
4
Add usage note Link another word

Sentences

   くれて ありがとう  
Thanks for helping me.
     くれません   
Would you please wash the dishes for me?
  ともに   くれません   
Would you mind coming with me?
See more sentences
いたずら

Accent: (?)
(Noun/な-adjective) mischief, prank, trick, practical joke; (adjectival nouns) mischievous, naughty; (humble) pastime, hobby; playing with (e.g. a lighter), fooling around with, messing around with, amusing oneself with, tampering with; (euphemistic) lewd behaviour, sexual misconduct, sexual assault, molestation, rape

Usage notes

Sentences

       する    
All children can be naughty sometimes.
       
He likes practical jokes.
それ  ひどい    
That's very naughty of you.
See more sentences
おと

Accent: (?)
(noun) sound, noise, report; (music) note; fame
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
morgenman
Level: 266
Men (おと+こ) are simply children (こ) who make a lot of *noise*!
Mnemonic
24
avatar
サシヤ (Sasha)
Level: 469
おっと (opps, uh-oh, sorry), sorry for that noise.
My husband (夫、おっと) make so much noise while sleeping.
Mnemonic
3
avatar
Yellowpad
Level: 50
The sound おん of music おんがく is on オン .
Mnemonic
1
NEW
Add usage note Link another word

Sentences

                
I can hear a strange noise coming from the engine.
             
When I hear the sounds of insects, I think of fall.
      した  
I heard a noise behind me.
See more sentences
 

Accent: (?)
(Godan verb - つ/intransitive) to stand (up), to rise, to get to one's feet, to stand on end (e.g. of hairs), to stick up; to stand (in a position; of a person, tree, building, etc.), to be situated (in, on); to be (in difficulties, the lead, etc.), to put oneself (in a position or situation), to take up (a position, post, etc.), to position oneself; to leave (to do something); to depart (on a journey, trip, etc.), to leave, to set off, to start; to get stuck (into; of an arrow, thorn etc.), to pierce; to develop (of a haze, waves, etc.), to form (of steam, bubbles, etc.), to appear (of a rainbow, clouds, etc.), to rise (of smoke, waves, etc.), to begin to blow (of a wind, breeze, etc.); to spread (of a rumour, reputation, etc.), to be become widely known; to stand (for election), to run; to take action, to act, to rise (up), to rouse oneself; to be established (of a policy, plan, objective, etc.), to be formed; to be valid (of an argument, logic, etc.), to hold up, to hold water, to stand up (e.g. of evidence), to be logical, to be reasonable; to be sustained (of a living, business, etc.), to be maintained, to survive, to be preserved (of one's reputation, honour, etc.), to be saved; to start (of a season), to begin; to be held (of a market); to shut (of a door, shoji, etc.), to be shut, to be closed; to be (the result of a division)
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
フレシュ
Level: 396
Tatsu(maki) from one punch man doesn't stand
Mnemonic
5
avatar
itebe
Level: 147
To touch (tatsu) the ceiling, you need to stand
Mnemonic
27
avatar
ra111n
Level: 199
picture someone standing on top of a koTATSU
Mnemonic
2
avatar
クイントピア
Level: 161
Who's that standing up on the stage? It's Russian pop duo t.A.T.u.!
Mnemonic
1
Add usage note Link another word

Sentences

その                
The tree stands above the roof.
 使              
The ambassador is leaving Japan tonight.
           その       
I can see the tower from where I stand.
See more sentences
ちか  

Accent: (?)
(Godan verb - く/intransitive) to approach, to draw near, to get close; to get acquainted with, to get closer to, to get to know
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ポールおじちゃん
Level: 1276
Also written as: 昵く
Other
1
Add usage note Link another word

Sentences

その    とても     やすい  
The island is very easy to reach.
その        ねずみ       
The cat slowly approached the mouse.
それ       
Keep away from that.
See more sentences
   

Accent: (?)
(noun) you (trad. polite in ref. to someone of equal or lower status, now oft. regarded as rude or distant); (familiar language) dear, honey (used by wives addressing their husbands)
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
カメリア(椿)
Level: 920
"あなた" is not commonly used as just "you", more like "darling". In conclusion, this is moreover a subject in a romantic context.
How to use
152
avatar
mih9898
Level: 15
Darling
How to use
27
avatar
gillianfaith
Level: 855
あなた and どなた are こそあど words in the same family, and the only ones in that set which you will ordinarily encounter. こなた and そなた are the others, which are rarely used.
Other
59
avatar
セヴィ
Level: 39
ANNA is YOUR name
Mnemonic
10
avatar
嵐波渡・セイラ
Level: 326
In Japan, people are usually refered to with their name and an honorific. "You" is more often used when the name of the person is not known or isn't important, like on a sign that says "we care about your patronage!"
How to use
48
avatar
オングストローム
Level: 50
Anata sounds like anta ( arabic for you )
Mnemonic
4
Add usage note Link another word

Sentences

いつか あなた         
I'd like to come around to your house sometime.
あなた            
Can you play the guitar?
あなた      すぎます  
You are too kind to me.
See more sentences
   

Accent: (?)
(adverb) quite, entirely, completely, at all; as if, as though, just like
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
moiraine
Level: 82
all things considered, it would be safe to say...
(paraphrasing from 新明解)
Meaning
5
Add usage note Link another word

Sentences

  まるで    のように   なった  
He reddened like a schoolboy.
まるで        
I can't sleep at all!
まるで           
You're the only mirror for me.
See more sentences
    
(noun) ghost; ghosting (television); (photography) ghosting, ghost flare; (printing) ghost image, ghosting
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
オクア (Okuajub)
Level: 142
Used in niche Otaku communities to refer to the Ukagaka/Nanika desktop agent programs.
How to use
3
Add usage note Link another word
   

Accent: (?)
(adverb/する verb) (onomatopoeia) softly, gently, quietly, lightly; (onomatopoeia) stealthily, secretly, in secret; (can take the する suffix) (onomatopoeia) to leave alone, to leave as it is
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
アレックス833
Level: 187
Sounds the same as the Italian phrase "sotto voce", which has the same meaning.
Mnemonic
7
Add usage note Link another word

Sentences

               
She whispered it in my ear.
                
I tried to softly pet the sleeping puppy.
       してやった         
We had better leave her alone for a few minutes.
See more sentences
    

Accent: , (?)
(Godan verb - く/intransitive) to whisper, to murmur; to rumor, to rumour (usu. in the passive voice)

Usage notes

Sentences

  こと  おろか  ささやく   とんでもない こと です  
Don't whisper, let alone speak.
       ささやいた  
He whispered something to her.
        ささやいた  
"Shut up," he whispered.
See more sentences
こと

Accent: (?)
(noun) language, dialect; word, phrase, expression, term; speech, (manner of) speaking, (use of) language; words, remark, statement, comment; learning to speak, language acquisition
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
moonkie
Level: 364
*Co*rn, *to*rn and *ba*rn are examples of words
Mnemonic
9
avatar
ra111n
Level: 199
there's no point to calling people who don't speak your *language*. why would you CALL TO BA-rely understand each other?
Mnemonic
5
avatar
Hitobitokun
Level: 131
I write every word he says 言 on a leaf 葉
Mnemonic
2
Add usage note Link another word

Sentences

            
He chose his words carefully.
            
What you do is more important than what you say.
            
I chose a word carefully.
See more sentences
Loading the list




Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana