Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Forums - and

Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese



avatar
P1ng23n5
Level: 260

I got a little confused about these two honorific languages. It's obvious that are used in formal situations, but I don't know the usage. Is there any situation or a small difference between the two honorific languages?

Like for example the humble verb of する in is なさる or される, but in the is いたす.

1
1 year ago
Report Content
avatar

There is a fairly decent overview of respect language on the sci.lang.japan FAQ. Wikipedia’s Honorific speech in Japanese article covers the same ground in a little more detail, and also includes a list of references for further reading. If you want a reference in Japanese, you could try Midori Bunko.

5
1 year ago
Report Content
avatar
P1ng23n5
Level: 260

Oh wow, I see it clearer now thank you

1
1 year ago
Report Content
avatar
こはく
Level: 388

ポールおじさん's resources give a great overview, but in case anyone wants an in-thread answer that gives the basics:

is used to speak humbly about yourself (or your in-group, e.g. speaking about your family or your company to someone else).

Examples: します。 します。

is used to speak respectfully about someone or something other than yourself.

Examples: されます。 がごなさいます。

If you feel that distinguishing between humble and honorific language is enough for you for now and you don't want to confuse yourself with any other topics (which is fine, because in language learning it's important not to try to take on too many new concepts all at once), skip this next part. These are a few basics of some other words you might hear in association with


(びかご) are the honorary prefixes that are added at the beginning of some words (お、ご、お and so on).

is using the polite verb endings です、ます、and so on. If you just want to know how to talk formally, stop here because really basically all you need to know about is "add です or ます at the end of the verb."

Example: がいらっしゃいます。

One last note, this is slightly more advanced, but it is possible and often happens that you want to speak respectfully about someone while speaking casually to a friend.

Example: がいらっしゃる。 

Both this and the previous sentence mean the company president is or will be [here/there/somewhere]. The sentence above (がいらっしゃいます) is speaking respectfully about the company president in a conversation where you are also being polite to the person you are speaking with. The second sentence (がいらっしゃる) is what you would say respectfully about the company president in a casual conversation with a friend.

5
1 year ago
Report Content
avatar
P1ng23n5
Level: 260

I didn't knew about the last one, thank you!


I don't know if it's me but I can't find and in the renshuu grammar.

1
1 year ago
Report Content
avatar
こはく
Level: 388

That's something I don't know--whether Renshuu has any grammar lessons on those things. You'd have to ask マイコ―さん or a user who's more familiar with Renshuu's grammar lessons than I am.

I do know there are a lot of terms scattered throughout the vocabulary lessons that happen to be or 、but I don't know if there is anything specifically on those topics.

1
1 year ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 292

Search for - that covers some of it.

1
1 year ago
Report Content
Getting the posts




Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana