Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test

Forums -

This topic is tied to the below grammar expression in the grammar library.
Marks the end of the non-exhaustive list A

Example(s)

この        えば バター  チーズ    など   っている  
The store sells foodstuffs, such as butter, cheese, and sugar.
Things like A; for example A

Example(s)

こんな   など   べたくない   
I won't want to eat something like this.
Used to emphasize negative B

Example(s)

こんな  なんか いや    
I don't like clothes like this.
What (did) A
What is the name of A
How A; What A
Shows a strong emotion or feeling about A
Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese > Grammar Library Talk



avatar
Years Studied: 2
Level: 1, : 36
など can be used not just for lists.
It's also used in conversation when speaking generally and in a roundabout way about someone or something.
For this kind of things なんか is used more often, but still.

For examples...

のことなどもうらない。"I don't care anymore about you (someone like you)"

but also

コーヒーなどいかがですか "How about something like a coffee?"


Sorry for my english XD I hope I explained myself at least in a decent way :P
6
10 years ago
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
No problems at all with your English :). Thanks so much for this additional meaning! I've gone ahead and added it to this page (second meaning on the page). I used your first sentence as an example for なんか, but feel free to use the second sentence as a user sentence :)
0
10 years ago
avatar
Years Studied: 2
Level: 1, : 36
I'm glad I've been somehow useful :D
0
10 years ago
avatar
Years Studied: 3
Studying: JLPT N3 & JLPT 2
Level: 1, : 82
Update for the second meaning:

Plain form verb + など・なんて
Noun + (だ+) など・なんて・なんか
0
10 years ago
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
Added some of the constructions - do you have some examples of the なんて/なんか usage? I would think that's not the general usage of it, but one way in which it's used (might be better as a usage note?)
0
10 years ago
avatar
Years Studied: 3
Studying: JLPT N3 & JLPT 2
Level: 1, : 82
あなたなんかきらい。もうないで。
20のレポートを1いたなんて、すごいねえ。なんか3のレポートもけない。
っぽいね。まだ15だなんてじられないよ。
0
10 years ago
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
Oooh, you mean using those instead of など, got it :). There's already a usage-note for なんか, but I'll mention なんて as well. Thanks!
0
10 years ago
avatar
Years Studied: 6
Studying: N2
Level: 1, : 155
It would be great if なんて and なんか were searchable with など :-) if that's possible..
0
9 years ago
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
They *should* be, but I can think of one reason as to why they might not be; will look into it later today!
0
9 years ago
avatar
Level: 1, : 220
On the how to section of the 2nd usage of など, it says to drop い and add く before など for い-adjectives, but the example right below that says, "いなどいらない."
1
9 years ago
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
I went ahead and changed it - it can take the く form depending on what follows the など, but there are probably more cases where it remains the same.
0
9 years ago
guest
I just talked with a native speaker who told me that there's really no such thing as the 「て form + など」 construct. Apparently, due to the formal nature of など, you have to either rearrange the sentence to be more formal, or use one of the alternatives, なんか or なんて (as discussed above).

Specifically, I showed her the four examples under the second listed meaning. She said that this sentence is perfect:

ってるなどきらい -- I hate stuck-up people

She said though that the other three needed to be changed to use など. For instance:

ってなどつかれちゃう -- running is just exhausting

should be:

などは、つかれます。

So, it seems to me that the second meaning on this page still works, but only if a noun (possibly sans で) precedes など.

I think that it has mostly to do with mixing politeness levels more than anything. It would be kind of like using words throughout your sentences, but ending them with verbs in dictionary form - it just sounds too unnatural.

Your thoughts?
1
8 years ago
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
So..the non Noun constructs can be used the way they are if its なんか or なんて, whereas only the Noun construct can be used with all three?
0
8 years ago
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
Actually, I am looking at a grammar dictionary which confirms that, but takes it further, and says that while all the constructs can use なんて, only the N construct can use など or なんか.
0
8 years ago
guest
OK, I talked with her a bit more about it...I'll paste what she said:

-----------------------------------------------------------------------------------

I think there are two different meanings in など

1. is "etc"
2. is "such a"

1. ることなどがきです。
I like riding a bicycle and so on.

2. ることなど、きではない。
I don't like such a riding a bicycle thing (because it's dangerous or something)

I think you want you use など in second usage, and you have to use negative usage.
After など、negative sentence must follow.

-----------------------------------------------------------------------------------

Then, she had me write a sentence, so I came up with:

することなどきではない。

She said this was fine, OR you could also say:

などきではない。

She confirmed that before など, there must be a noun. Also, she said that なんか (and I had assumed by extension なんて, but your grammar book says otherwise?) functions exactly the same in this usage as など, it just sounds casual. But she said you have to be careful to match the politeness of the verb at the end of the sentence, so for instance:

なんかきじゃない。

Is better than:

なんかきではない。
3
8 years ago (Edited 8 years ago.)
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
Yea - the grammar book (it is actually an entry for なんて, with additional info for なんか and など) shows it coming after all word types.
1
8 years ago
Years Studied: 2007
Studying: learn japanese
Level: 1, : 5
you are really great. With one sentence i learn more.
1
8 years ago
avatar
Years Studied: 20182から
Level: 14, : 7
Not sure whether this was already added somewhere on Renshuu,
but なんて (formally, なんと) can also emphasize something positive.
For example, something like "I can't believe she's that cute!" would be
"そんなにかわいいなんて(じられない)!"
You could also say "このはなんてかわいいんだ!" (How cute is this dog!/How cute this dog is!)
I guess it could be translated as "how [adj.] it is!"
2
9 months ago (Edited 9 months ago.)
avatar
Site admin
Level: 22, : 4,073
Sorry for the delay! After looking into multiple sources, I was able to come up with classifications that I think will fit the two different usages you mentioned. I do not have example sentences up yet, but we are hoping to boost the sentences in the grammar library through the rest of this year!
1
9 months ago
Getting the posts




Top > 日本語を勉強しましょう / Let's study Japanese! > Anything About Japanese > Grammar Library Talk


Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.