A couple things could be improved about the word dictionary. Here's a screenshot of the beginning of a kanji review session where I get 5 new kanji, and 2 problematic words fit on 1 screen.

For the first highlighted word, you actually got the whole definition as it was in the original database, which means whoever entered this definition didn't really know what
埋蔵 means (hence the"??"), and I need to change the definition. In the second word, somehow you only picked the end of the definition, the figurative meaning. Maybe an issue with how line breaks were handled during the copy of the database. I have to edit this one too. But I can't do it from here, and not from the dictionary page of those word either. My only opportunity will be when the word comes up during a test, but then I might be in a hurry... It would be nice to have the possibility to edit the definition from this screen and from the word dictionary.
Also, for each kanji that I learn, I try to learn at least one word for each of its readings, even if it means adding many words that are way beyond my current level. I just don't know how I could ever remember that the on'yomi of
埋 is マイ if I don't know any word with this reading. So I have to pick either
埋蔵 or
埋葬, whichever is more useful. Currently, the way I do this is I go to jisho.org, and compare the frequency indication.
埋蔵 is JLPT1, so it's between 6,000 and 10,000, while
埋葬 is simply a "common word", meaning it's between 10,000 and 20,000. So I choose
埋蔵 (the definition of which I will need to edit) as "my" word with the on'yomi of
埋. I also regret I don't have an indication of frequency when I see example sentences with words highlighted in orange (meaning they're unknown) and I wonder if I should add some of them to my schedule or not.
It would be more simple if the JLPT level and frequency indication of words was shown by renshuu.
Perfection (not of this world?) would be with one colour for unknown words that are within the frequency target defined by the user (say, still orange) and another colour (grey?) for words beyond the frequency target... With the possibility to define the frequency target as 1500, 3000, 6000, 10000, 15000, 20000, 25000, 30000, 40000, 50000.
I read on jisho that this "common word" indication is based on a ranking of the most common 20,000 words in groups of 500. If you have this list, it would be nice to indicate it too: if I have the choice between learning a word that is around the 12,000th most common and the 18,000th, I'd rather know and choose the first, as I might actually see it in a text at some point.
And if you have these 40 groups of 500 words, they would also be a very interesting schedule. For example I'd immediately add the first 6 groups to my N3 training, I'm sure that would add at least a couple hundred of very useful words not covered by the N3 list.
If you don't have this list, a few frequency lists are available:
there's the frequency list of the Japanese Wikipedia, on wiktionary, up to the 20,000th word. But the article says that 166,000 words (de-inflected) were found. Whoever built this could probably provide you the whole list.
There's also a list of around 35000 words from newspapers, by Alexandre Girardi, which would be great for people aiming at finally becoming able to read the newspaper, in some distant future.
There's also a 60,000 word list based on blogs. Maybe the most useful list to work on conversational Japanese, since blog posts are often written in a language resembling conversational speech?
.