1. I see it in the database - it was written in German, which might not be appearing if you have English set as default language. 2. I'll keep thinking on a good way of integrating more options for the mnemonics. For now, I inverted behavior - whatever comes first gets priority. 3. This is fixed by #2. Go to your mnemonic, click edit, then resave it.
Years Studied: On and off since 2006 (mostly off, between 2008 and 2018) Studying: N3 N2
好 : 102
I like the solution you found for the kanjis where the database didn't find all the bits. I just experimented with 満, where 艹 wasn't available. But as you can see, somehow 両 is missing some bits. I can confirm that the mnemonics"work" for me. Sometimes I can remember the meaning of a kanji, or distinguish one kanji from a similar-looking, because the mnemonic comes to mind.
For example, I always have trouble reading/understanding 胡桃. But when I can recall that "Barbarian's (胡) peach (桃)" is the Japanese name for the walnut, it comes back to me. So sometimes I feel like having some mnemonics for kanji compounds like this would be helpful.
Not sure how this could be implemented to the site, but it should look similar to the kanji mnemonics, just with full kanji instead of the parts.
Yes, they are. I am testing a different type of underlining - the previous method allowed thickness, but it would go crazy if the underlined text wrapped over to the next line. The current system does not have the wrap-around problem, but does not allow you to choose the thickness.
Right now, no other features are being considered as I get ready to release beta next week. I'd love to expand mnemonics out in the next version, but we'll have to see how things go! The Covid-19 situation is drastically cutting down on the time I am able to devote to the site.
Ok, so it's a limitation, and not a bug. Sometimes, but not always, the radical is part of the pieces (from the kanji database) that is affiliated with a set of strokes. However, when that is not the case, renshuu goes ahead and throws the radical in there because there is a good chance that it'll be useful in forming the mnemonic.
That being said, since there are no strokes associated with it, it needs to be done manually. That was the case with the previous message - I added in the stroke information manually, but it's not something I can do for every kanji that does not have the bushu data present.