Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 


 
A is possible; A can be done.
  1. A is possible; A can be done.
  2. A is not possible.
32
                         
If you study hard at a university, you'll be able to speak fluent japanese.
2
16
                 
These gases can lead to global warming.
0
18
           
The harbor can be blocked.
0
9
そう             こと   
Such accidents can happen from time to time.
0
10
   あり   こと   
It's a plausible story.
0
7
                      
Genius is nothing but a great aptitude for patience.
0

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
AVerb: Stem
える
AVerb: Stem
うる
Where this grammar is found


Grammar usage notes

える can't be used with verbs whose stem ends in え, like える.
It would sound like this: ええる - which can't be possible.
9
0
avatar
Level: 1
In the case of る it's read as かんがえ うる
9
0
avatar
Level: 103
1) Verb (potential form) / ことができる: is able to...
Ex. べられる。/ べることができる。(He is able to eat natto.)

versus

2) うる/える: is possible...
Ex. る。(It is possible for earthquakes to occur.)
Ex. することがありる。(The occurrence of an earthquake is possible.)
2
0
avatar
SkyLynx
Level: 144
うる・える is used more often with verbs that are totally non-controllable, such as きる 'to take place' or ある 'to exist.'
The potential form and the pattern ことができる is awkward when used in such cases.

Example 1
(The fluctuation of stocks can happen any time.)
はいつでもこりる。〇
はいつでもこれる。✕
はいつでもこることができる。✕

Example 2
(It is quite possible that the Japanese economy will go into a slump.)
になることだってにありる。〇
になることだってにあれる。✕
になることだってにあることができる。✕

The basic meaning of うる・える is the existence of possibility (not ability), and therefore sounds unnatural/awkward when used in a sentence that expresses pure ability as shown in the following example.

Ex. せる。〇
Ex. すことができる。〇
Ex. る。✕

Source: DIJG p.553-555
7
0
avatar
SkyLynx
Level: 144
Notes: る may be seen as either える or うる. The primary difference between the two being that うる is a relatively old form that is often seen in literature, and spoken far less frequently than える. Despite this, there is a tendency for うる to be the preferred spoken choice when the kana that appears before it is え, such as える becoming えうる, rather than ええる.

Source: bunpro.jp
4
0
avatar
SkyLynx
Level: 144
Có khả năng, có thể
(え/う)る』diễn tả ý "có khả năng xảy ra một sự việc nào đó", hoặc "có khả năng làm một việc nào đó trong hoàn cảnh cụ thể".

(え)ない』, trái lại, diễn tả ý "không có khả năng xảy ra một sự việc nào đó", hoặc "không có khả năng làm một việc nào đó trong hoàn cảnh cụ thể".

Chữ Hán trong『る』có hai cách đọc là え hoặc う, trong các dạng còn lại (『ます』『ない』...) chỉ có cách đọc là え.
Cấu trúc này tuy thường được dùng trong văn viết, riêng cụm「ありる」và「ありない」lại hay được dùng trong hội thoại hằng ngày.
Lưu ý: không dùng để diễn tả năng lực thuần túy (biết đánh đàn, biết đạp xe, biết nấu ăn...).
1
0
avatar
zenios
Level: 103

Questions/Discussion

Is this grammar pattern the same as potential verbs?
3
0
avatar
Level: 855
 
A is not possible.
  1. A is possible; A can be done.
  2. A is not possible.
26
            こと    なんて   鹿      
Liar! Saying such impossible things (How dare you)!! Don't try to fool me!
0
19
            こと なんて    あり       
It is impossible for this door to close during operating hours.
0
12
               
Such a thing can't happen in Japan.
0

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
AVerb: Stem
えない
Where this grammar is found


Grammar usage notes

Không thể
Diễn tả ý nghĩa “không thể tiến hành việc đó, điều đó không có khả năng xảy ra”. Không dùng để nói về khả năng bản thân. Dạng phủ định chỉ có cách đọc là えない, không dùng えません.
2
0
avatar
zenios
Level: 103

Questions/Discussion

Nothing posted yet!

Discussion about this grammar
This section has been archived, and no new posts can be added. Please use the discussion form(s) above.
avatar
weal5300
Level: 1
why this sentence is wrong? "eigo ga hanashieru"
0
13 years ago
avatar
マイコー
Level: 337
Talking to someone about this - it doesn't appear to be grammatically wrong, but it is an unnecessarily difficult way of saying せる (えいごがはなせる).
1
13 years ago
avatar
mysticfive
Level: 2359
right, it's like saying "it is possible for me to speak English" rather than "I can speak English" - grammatically, it's correct, but no one would really say it under normal circumstances ^.^
4
13 years ago
avatar
Kitaine
Level: 1
Hey guys, one question: In my textbook it sais: これはの[b]りうる[/b]すべてのです。 --> This is all the info i could get/obtain. But why can't I use [b]りえる[/b] here? When do I need to use うる ? Thank you in advance!
0
12 years ago
avatar
できるだけ
Level: 28
Short story: りえる is just fine. There are no situations in which うる is acceptable and える is not. I wasn't sure if there were any rules governing their usage myself, so I did a bit of googling, and it turns out うる is the older form, so you'll see in older Japanese and especially in literary contexts. える is the modern spoken form, and is more common these days.
7
12 years ago
avatar
Kitaine
Level: 1
Thank you very much for the quick response!
0
12 years ago


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana