和英辞典Vocabulary dictionary
test
renshuu requires cookies to work correctly. Please enable cookies and reload this page.
、。
Even though I said I'd come home soon, I haven't come home since I left.
、。
Ever since the train accident, he's just been sleeping in the hospital, and hasn't woken up once.
、。
Since our date 2 weeks ago, she has not called me even once.
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
AVerb: Casual, past (た)
きり
BCondition
AVerb: Casual, past (た)
きり
だ
Where this grammar is found
User notes
Emanny Level: 191
(1 year ago)
Discussion about this grammar
Is there a difference between this and きり? The entries and definitions seem very similar.
Agreed - combining them now!
my book has it as the sentence structure ~きり~ない。 Is the second negative verb needed?
I think the second negative verb is needed if there is an additional clause, and the きり is used to mark a point in time before that clause.
There is a usage without that negative clause, though. Let me give you an example from my favorite grammar reference of all time, the 日本語文型辞典.
熱を出して子供をつききりで看病した。
Roughly, it says "I stayed with the children who had a fever and nursed (took care of) them."
In this case, it shows that the speaker stayed with the children, and didn't change that action.
Hope this helps!
Is there any difference between this and “以来”?
Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.
Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana
■ Hiragana