Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 


Concerning A; About A
Used when discussing opposing ideas, an argument/debate, etc.
20
                            
That country debated about the treaty, but the congress did not adopt it.
0
16
                              
The theme for next month's school arts festival was debated among the student council for a whole week.
0
16
                         
At the city hall meeting, the necessity of the new building is being discussed.
0

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
ANoun
めぐって
ANoun
めぐる
BNoun
Where this grammar is found


Grammar usage notes

よく「~について=~にして=~をめぐって」とえているいですが、このは「かにして、かがしている」というように、りでこっていることにしているところです?また「~をめぐり」は「~をめぐって」よりかたいじです。from edewakaru
2
avatar
Rdelav
Level: 316
Aにはなどがり、そのAについてったりしたりする。
1
avatar
デミフィ
Level: 856

Questions/Discussion

Nothing posted yet!

Discussion about this grammar
This section has been archived, and no new posts can be added. Please use the discussion form(s) above.
avatar
mireille
Level: 1
Noun 1 + をめぐる + Noun 2
0
15 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 301
Thanks!
0
15 years ago
Report Content
avatar
Wallace
Level: 1
I think this grammar point needs more explanation. As it is it looks the same as について or にする but there is an emphasis on a point of contention with をめぐって. It is used to draw focus to the subject of an argument, debate, conflict, etc. Perhaps a better way to define it would be to say (The argument, debate, conflict etc) is about...
3
15 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 301
Went ahead and added a bit to it - comment back if you think it needs to be changed further!
0
15 years ago
Report Content
avatar
kitsunekun08
Level: 1
In the third example, since されている the passive tense is used, shouldn't the translation be "the necessity of the new building is being discussed" instead of "they are discussing"
1
14 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 301
I agree - that is a more accurate reading. Changed it, and thank you!
0
14 years ago
Report Content
avatar
Anonymous123
Level: 1450

I think the highlighting for two of the example sentences might be a bit off in the English translations.

For : "The theme for next month's school arts festival was debated among the student council for a whole week."

I think only "The theme" should be highlighted (not "among")

For: "At the city hall meeting, the necessity of the new building is being discussed."

I think "the necessity" should be highlighted (not "the new")

0
3 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 301

Fixing it now, thanks!

1
3 years ago
Report Content


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana