Without considering A
26
授業中話して居る生徒にも構わず先生は教え続けた。
The teacher continued to teach, without worrying about the students talking in class.
0
14
傘を忘れたのに、彼は雨にも構わず外に出ました。
Even though he forgot his umbrella, he ignored the rain and went outside.
0
17
周りの人にも構わず、大声で彼女に「好きだ」と言って仕舞った。
Disregarding the fact that there were other people around, I loudly said 'I like you' to her.
0
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Where this grammar is found
Grammar usage notes
Aを気にするのが普通だがAを気にしないでB
デメリットやリスク、危険性などの通常気にするようなことを気にせずに何らかの動作を行うことを表します。
デメリットやリスク、危険性などの通常気にするようなことを気にせずに何らかの動作を行うことを表します。
Questions/Discussion
Nothing posted yet!