In accordance with A; Keeping A in mind; In keeping with A
8
事実に即して議論してください。
Please discuss things while keeping the truth in mind.
8
いくらいいデザインでも、オーダーに即していなければだめだ。
No matter how good the design, it's no good if we don't keep the order in mind.
12
どんな対策でも、実態に即していなければ効果はありませんよ。
No matter the counter-plan, if we don't keep the reality in mind, we won't have an effect.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
伝統に即して (keeping with tradition)
Related Expressions
にしたがって
Where this grammar is found
Grammar usage notes
In a slightly different version, this expression can also be followed by nouns:
A に即した B
For example: 正義に即した行動
"behaviour in conformance with justice"
A に即した B
For example: 正義に即した行動
"behaviour in conformance with justice"
Expresses adherence to facts or standards or conformance to certain criteria
"stick to ..."
Questions/Discussion
Nothing posted yet!