Using A as an opportunity/chance/way to B
9
彼の男は報告旁言い訳を為ていくから嫌だ。
I don't like how that man uses the reports as a way to make excuses.
0
7
よし、気分転換旁食事に出よう。
Alright, let's go out to eat as a way to change our moods.
3
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Related Expressions
がてら
Where this grammar is found
Grammar usage notes
Has more of an accidental/incidental nuance than ついで - A and B are not necessarily related.
Often used in idioms such as:
お祝いかたがた
お礼かたがた
ご報告かたがた.
お祝いかたがた
お礼かたがた
ご報告かたがた.
かたがた is used when one action serves to achieve two goals. It is often used on formal occasions or in interpersonal relations in business settings.It is often followed by verbs of motion, such as 訪 問する , 上京する ...
Questions/Discussion
Nothing posted yet!
Discussion about this grammar
This section has been archived, and no new posts can be added. Please use the discussion form(s) above.
No comments have been written. Users can ask questions or talk about this grammar.