Definitely won't A; definitely isn't A
Used to strongly deny the action/situation being described. Carries an objective tone.
21
御味噌汁は決して沸かさないでよ、不味く成るから
Make sure you don't let the miso soup boil; it'll go bad!
0
14
母さんは決してお金を無駄遣い為なかった。
Mom would never have wasted money.
0
18
彼女は決して約束は破らないよ。
She will never break her word.
0
8
此の釦を決して押しては行けない。
Never press this button.
0
5
決して見かけで判断為るな。
Never judge by appearance.
2
8
私は決して諦めません。
I never give up.
0
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
決して払わない (definitely won't pay)
Basic Examples:
決して大統領ではない (definitely not President)
Basic Examples:
決して嫌ではない (definitely don't hate)
Basic Examples:
決して良くない (definitely not good)
Where this grammar is found
Grammar usage notes
Used when one does not want to take action or when advising someone.
Never, by no means, not at all.
Something is absolutely not the case or that one should never do something.
Stronger and more emphatic than zenzen.
Mattaku is more formal and often used to express disappointment or disbelief.
Never, by no means, not at all.
Something is absolutely not the case or that one should never do something.
Stronger and more emphatic than zenzen.
Mattaku is more formal and often used to express disappointment or disbelief.
Questions/Discussion
Nothing posted yet!
Discussion about this grammar
This section has been archived, and no new posts can be added. Please use the discussion form(s) above.
No comments have been written. Users can ask questions or talk about this grammar.