Even if A... (chances of A are pretty low)
26
ねぇ、若し彼が此処に来たとしても私が居るって言わないでね!
Even if he comes, don't say that I'm here!
0
23
若し一回戦で勝てたとしても、二回戦は優勝候補と当たることになる。
Even supposing that we had been able to win the first game, we'd run into the expected champions in the second game.
0
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
若し来るとしても (even if he comes)
若し有名としても (even if it's famous)
若し美味しいとしても (even if it's delicious)
Related Expressions
たとえ~ても
としても
もし~たなら
もしも~なら
としても
もし~たなら
もしも~なら
Where this grammar is found
Grammar usage notes
としても changes to としたって in casual speech.
も is low (chances)
もし vs もしも
「もし彼女から連絡があったとしても…」 = If she contacted me (even if she did)… (normal).
「もしも彼女から連絡があったとしても…」 = Even if by some chance she contacted me… (adds emphasis that it’s unlikely, or you’re strongly imagining the scenario).
Both are grammatically correct. Using もしも makes it sound a little more literary / emotional.
「もし彼女から連絡があったとしても…」 = If she contacted me (even if she did)… (normal).
「もしも彼女から連絡があったとしても…」 = Even if by some chance she contacted me… (adds emphasis that it’s unlikely, or you’re strongly imagining the scenario).
Both are grammatically correct. Using もしも makes it sound a little more literary / emotional.
Questions/Discussion
Like a few people before me I've been trying to get my head around how past/present tense are used with this construction!
I just noticed - the construction overview diagram says that い-adjectives should be in た form, but the basic example shows 'もしおいしいとしても (even if it's delicious)'.
Are both forms equally ok here? I'd be interested in learning more about when each of the two forms are appropriate!
I just noticed - the construction overview diagram says that い-adjectives should be in た form, but the basic example shows 'もしおいしいとしても (even if it's delicious)'.
Are both forms equally ok here? I'd be interested in learning more about when each of the two forms are appropriate!
I'm a bit confused. It can be used for past and present right? But there's only た form in the formula.
And, is this the same as にしても?
And, is this the same as にしても?