Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Kanji grouped by meaning > Language
-
Made by SNDP

Export style
Current page
All pages
Export style
 

Custom export

How to separate words
One term per line

Select all
Kunyomi: (none)
Onyomi:
Stroke count: 5
Radical name: くち
Radical
can, passable, mustn't, should not, do not
Mnemonics
You can put
one
barbed stick
in your
mouth
if you really want to... but you probably should not.
Written by: gillianfaith
Show all mnemonics (7)
You can {かn} pick up some food off the
street
and put it in your
mouth
, but you probably shouldn't.
A
MOUTH
on the
STREET
asking for things:
"CAN I get some help?! CAN I get directions,
CAN I have some money? CAN you speak English?!"
Written by: Abnormalise
Running your
mouth
on the
street
is something you can do, but you really shouldn't.
Written by: ロニー88
Close your
mouth
and see how long you can
hold your breath
/カウ→カ. No, you shouldn’t do that. Do not do it. You mustn’t.
Sometimes this character is called a horse’s head, to which it bears a passable resemblance, but that comes from “equestrian” .
Do not ignore a hungry beggar with an open
mouth
at the
street corner
. Ca-n カ you help them?
Written by: Wolfenspace
there's a
street
, so naturally, there's so many street foods you can stuff your
mouth
with

you shouldn't overeat, but you can if you want to, the possibility is endless and depend on your decision
Written by: コノエ・エル
You can accept the terms and conditions by clicking this box
.
Written by: vivi3107
Related vocabulary
see all words
/ きょか - (noun/する verb) permission, approval, authorization, license
/ ふか - (noun) wrong, bad, improper, unjustifiable, inadvisable; not allowed, not possible; {n} failing grade
/ - (noun) acceptable, satisfactory, allowed, permitted; approval, being in favour, (a) vote in favour, aye; Pass (grade), Fair, C, D
/ かけつ - (noun/する verb) approval, adoption (of a motion, bill, etc.), passage
/ ふかけつ - (Adjective/-な) indispensable, essential
Kunyomi: (none)
Onyomi:
Stroke count: 5
Radical name: くち
Radical
phrase, clause, sentence, passage, paragraph, counter for haiku
Mnemonics
That phrase is cool {ク}, but tough to
wrap
your
mouth
around.
Written by: Anonymous123
Show all mnemonics (4)
A sentence is just an
enclosure
for
words
.
Variant of /キュウ→ク showing two interlocking hooks, originally meaning curved or bent. Now means a turn of phrase, so the lower hook has been replaced by a
mouth
wrapped by the upper
hook
.
The phrases of my haiKU are written in black /
ink.
Written by: gillianfaith
a
bound up
mouth
is unable to speak a single phrase
Written by: シヴィ・エンビ
Related vocabulary
see all words
/ もんく - (noun) complaint, grumbling, objection; phrase, words, expression
/ - (noun) section (i.e. of text), sentence, passage, paragraph; {ling} phrase; verse (of 5 or 7 mora in Japanese poetry; of 4, 5, or 7 characters in Chinese poetry); haiku, first 17 morae of a renga, etc.; maxim, saying, idiom, expression; {comp} clause (e.g. in a database query language)
/ はいく - (noun) haiku, 17-mora poem, usu. in 3 lines of 5, 7 and 5 morae
/ くとうてん - (noun) punctuation mark
/ かく - (noun) beautiful passage of literature
Kunyomi: (none)
Onyomi: クン
Stroke count: 10
Radical name: ごんべん
Radical
instruction, Japanese character reading, explanation, read
Mnemonics
Can you instruct me how to
say
the Kunyomi for
river
?
Written by: Anonymous123
Show all mnemonics (3)
Depicts early instruction as
oral
teaching conducted in open-air classrooms by the
river
. Kun’yomi are the explanation scratched in the sand of how to read each character.
Instruction is like
words
flooding like a
river
Written by: ミロ367
In this
river
of
words
I can read only a few kun yomis. How can I understand the whole instruction, there's no explanation.
Written by: Kuranyami
Related vocabulary
see all words
/ くんれん - (noun/する verb) training, drill, practice, discipline
/ くん - (noun) native Japanese reading of a Chinese character; precept, lesson, one's teachings
/ きょうくん - (noun/する verb) lesson, precept, teachings, moral
/ とっくん - (noun/する verb) special training, intensive training, crash course
/ くんじ - (noun/する verb) instruction, direction, briefing
Kunyomi:
Onyomi: コン
Stroke count: 10
Radical name: きへん
Radical
root, radical, head (pimple)
Mnemonics
Roots are what
keep
the
trees
grounded.
Written by: Karlla
Show all mnemonics (11)
Is it a con {コン} that this
tree
has
good
roots ? Nay {ね}, it's true.
Written by: Anonymous123
Its
good
that a
tree
has roots. It
stops
it from falling.
Written by: MuMe
The
Tree
has good
roots
Written by: チェイスです
The pros and cons {コン} of
tree
roots: in the "pro" category, tree roots are
good
for the tree, drawing up moisture from the soil. In the "con" category, tree roots can do a lot of damage, such as cracking pavement. Overall having trees is a NEt {ね} benefit.
A
tree
has a root that
binds
/コン it to the earth.
A
tree
stops
at its roots.
Written by: そら♡
The
tree
has
good
roots
Written by: ロニー88
Tree
roots are pronounced
"ne"
{northeast}.
Written by: lightmotif
A
tree
can not
retire
to grow roots, else it would not survive.
Written by: Gjfj
Roots are
good
because they are the origin of
trees
.
Written by: 50・fuyuko50
The
tree
has
good
roots so it will ね never fall down. It also produces a lot of pinecones コン.
Written by: Jules.33
Related vocabulary
see all words
/ やね - (noun) roof
/ - (noun) root (of a plant); root (of a tooth, hair, etc.), center (of a pimple, etc.); root (of all evil, etc.), source, origin, cause, basis; one's true nature; (fishing) reef
/ こんぽんてき - (Adjective/-な) fundamental, basic
/ こんてい - (noun) root, basis, foundation
/ かきね - (noun) hedge, fence; border, limit
Kunyomi: (none)
Onyomi:
Stroke count: 12
Radical name: ごんべん
Radical
part of speech, words, poetry
Mnemonics
She {シ}
said
that when she was the
director
of linguistics, her main focus was on the parts of speech.
Written by: Anonymous123
Show all mnemonics (5)
You are the
director
of the words you
speak
.
Written by: Karlla
I couldn't say a
word
, because SHI kissed me on the
mouth
. Now I've KO'TO go BAck to my boyfriend, while SHI's the
one
I'm in love with.
Written by: ジェン~1984
I am saying all
words
of my speech with an
embraching
passion
.
Written by: Gjfj
Remember Schoolhouse Rock? The
words
to that P.O.S. song are
boss
/シ poetry.
She シ was the
director
of the play and helped actors with their parts of speech. She wanted it delivered like poetry not mere
words
on a page.
Written by: Kabocha7
Related vocabulary
see all words
/ どうし - (noun) {gramm} verb
/ だいめいし - (noun) {gramm} pronoun; synonym, classic example, pattern, byword, representative
/ ふくし - (noun) {gramm} adverb
/ けいようし - (noun) {gramm} adjective, i-adjective (in Japanese)
/ じょし - (noun) {gramm} particle, postpositional word in Japanese grammar that functions as an auxiliary to a main word
Kunyomi: (none)
Onyomi:
Stroke count: 6
Radical name: こ
Radical
character, letter, word, section of village
Mnemonics
A
child
studying characters and words under the school
roof
.
Written by: rtega
Show all mnemonics (11)
The
child
gets to wear the
crown
, because he knows so many Chinese characters. Maybe one day I'll know as many characters as the child.
Written by: Edelmeister
This
character for
"child"
{シ} serves as the phonetic of the character for
"character"
{ジ}.
Written by: ヒァン
Perhaps all these characters were created by a
child
GEnius {ジ}. If so, they should be
crowned
King!
Kanji *characters* are almost more like *words* than *letters*. The
children
of "Aza"「AZA あざ」*village* study hard to learn them, and when they score well on their kanji test, they get to wear the "genius"「JI ジ」
cap
for the rest of the day!
Every
CHILD
born under Japanese
ROOF

is given Kanji CHARACTERS for its name.
Written by: Abnormalise
Some
child
ren
like studying alphabet characters under the school
roof
, but other children JEEr {じ} at them ...
Written by: BambiIcedTea
G {ジ} is a letter
you
learn as a
child
.
Written by: LilyJ
the
child
was
crowned
the winner of the competition because she knew so many kanji characters
Written by: weirdkeichan
I heard
kids
making noise on my
roof
. Yelled them away and found a pair of JEANS ジ with strange letters C and K left behind. What does this all mean?
A
child
born to a Japanese
house
is given characters for its name. And it's name is Ji-sus
Written by: Samurai_Ash
The
child
is hiding on the
roof
so that he can keep practicing to write kanJI over and over and over. He's afraid that his parents will know how he hasn't been doing his homework for the last... 5 years. No wonder he can't even read a simple sentence at the age of 9. He is writing a lot of symbols and letters to help him memorize these characters. Will it work? Hey who knows? At least he's trying.
Written by: Justps2
Related vocabulary
see all words
/ かんじ - (noun) kanji, Chinese character
/ すうじ - (noun) {math} numeral, figure, digit, numeric character
/ みょうじ - (noun) surname, family name, last name
ローマ / ローマじ - (noun) Latin alphabet, Roman alphabet; romaji, romanized Japanese, system of transliterating Japanese into the Latin alphabet
/ じびき - (noun) dictionary
Kunyomi: や.める
Onyomi:
Stroke count: 13
Radical name: からい
Radical
resign, word, term, expression
Mnemonics
The words "I resign" are
bitter
to the
tongue
Written by: Nicolas2
Show all mnemonics (17)
My
tongue
pronounced that
bitter
words: I resign
Written by: Kfeade
I've had enough of this job, dealing with the
spicy
tongues
of my coworkers always saying hurtful words and expressions! Geez {ジ}, guys! やめろ! I quit!
Written by: quickMaffs44
Jeez ジ, ya や have a
bitter
tongue
throwing around words and expressions like that. You should resign!
Written by: Wolfenspace
This is a simplified form of a character that shows
two hands untangling silk from a comb
and
a tool used to mark slaves and criminals
. In this context, the first character has the connotation of "governing/correcting" and the second of "punishing", so together, the idea is "to rectify a situation," which is then applied to the idea that "correct speech" is necessary to be understood.
Written by: NickKnackSnack
Via : There’s a word on the tip of your
tongue
, a really
spicy
/シン→ジ expression, that would be the perfect term for telling off your no-good lazy boss, if only…—I quit!
Tongue is a sound substitute for tangle, so spicy is the radical.
Tongue
expresses
bitterness
.
Written by: アフマヂ
The moment my
tongue
made contact with that
spicy
kebab, I had to resign from the contest said JI-sus / ジ-sus
Written by: Samurai_Ash
He tortured me by dripping
spicy
Tabasco sauce on my
tongue
until I resigned
Written by: tsubame.gaeshi
Gee ジ, you’re really in a いな bind at work, and if ya や don’t open your
mouth
and express yourself, you’re going to become
bitter
. I’ve told you
1000
times, I think you should just resign.
Written by: Jules.33
My boss's
tongue
is so
spicy
\foul-mouthed\ that makes me want to resign from job
Written by:
Looks like a fancy feathered
pen
with a fancy capped
ink
used to write many words / terms / expressions or even to resign.
Written by:
Gee {じ/ジ}、there's a word on the tip of my
tongue
but ya {や} know, it might be too
spicy
to say
Written by: ろおん
there is a
tongue
that
stands
with only
10
words.
When someone’s
bitter
, their
tongue
is untied — which is an expression meaning they say a lot of words they shouldn’t have.
Those
bitter
or curse words should never come out of your
tongue.
Written by: Chris551
If your job makes your food taste
bitter
to your
tongue
, you better resign
Written by: ミロ367
If you can't control the sharp words that come out your
spicy
tongue
then just resign.
Written by: Xerosse
Related vocabulary
see all words
/ じしょ - (noun) dictionary, lexicon; {arch} letter of resignation
/ おじぎ - (noun/する verb) {pol} bow, bowing
/ おせじ - (noun) flattery, compliment
/ じしょく - (noun/する verb) resignation
退 / じたい - (noun/する verb) declining, refusal, nonacceptance, turning down, withdrawal (e.g. of candidacy), pulling out (e.g. of a race), excusing oneself
Kunyomi: まと
Onyomi: テキ
Stroke count: 8
Radical name: しろ
Radical
bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Mnemonics
The
white
dot
in the middle of the
enclosure
is your target.
Written by: gillianfaith
Show all mnemonics (12)
The target for archery is usually painted
white
to make the archer see it better. The bullseye is like the deepest point of a
ladle
.
Written by: non0230
In archery, the outer area of the target is
white
and
encloses
the
bullseye
. Although back then, they would just use a tomato {まと} as a target, before it got "techy" {テキ}, as in "technical".
Written by: quickMaffs44
The
white
mark in the center of the
archery target
/シャク←ジャク←/d͡ʑɨɐk̚/→/tek̚/→テキ is the bullseye.
This BULL's EYE is completely different,
it's for colour-blind people,
the target is in
WHITE
and instead of the darts
you shoot with a
LADLE
.
Written by: Abnormalise
Our software company's motto {まと} is "You can rely on our techies {テキs} to hit the target!" and our logo is a
white
ladle
. We would have liked to have used a red and white bull's eye for a logo, but some retail store had already trademarked that.
The *subject* of the "techie"「TEKI テキ」convention was how to create a
white
, automated
ladle
that could serve "tomato"「MATO まと」soup without missing its *target*.
a tiny
white bird
was painted on to the
ladle
to be used as a bull's eye
Written by: シヴィ・エンビ
The
white
mark
at the center of the field within the
frame
of the target is the bull's eye.
Written by:
A
white
ladle
is your target.
Written by: AidanRyota
No
丿
high tech テキ bows are used in this archery club. Our motto まと is that you should be able to hit the
white
mark
on the
target
🎯 any
day
of the week with only the simplest of equipment.
Written by: Jules.33
To be able to hit a target, you must
wrap
all your thoughts like
dots
inside your mind, making it clean like a
white
sheet.
Written by: -kaze-
A
white
guy jumps into a
pool
with a target painted on the bottom. he's aiming for the bullseye.
Written by: Darkchan
Related vocabulary
see all words
/ まと - (noun) mark, target; object, subject, focus; point (e.g. of argument)
れの / あこがれのまと - (expression) object of adoration, longing
/ かんじょうてき - (Adjective/-な) emotional, sentimental
/ もくてき - (noun) purpose, goal, aim, objective, intention
/ せっきょくてき - (Adjective/-な) positive, assertive, active, proactive, aggressive
Kunyomi: (none)
Onyomi: ブン, モン
Stroke count: 4
Radical name: ぶん
Radical
sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Mnemonics
A-san: "c'MON {モン} man... Did you eat the last meat BUN {ブン}?! I opened the
lid
and it's all gone! It was labeled with my name in big text, but somebody
crossed it out
!" B-san: "Who me {ふみ}?... I uhh {あや}..."
Written by: quickMaffs44
Show all mnemonics (11)
I
cover up
crossed out
sentences with white marker fluid
Written by: ドみにく
ぶん left his
book
about literature on the
table
. モン complained about it.
Written by: チェイスです
Depicts a
big
man, his
chest
tattooed with body art, figures and other decoration—particularly long vertical stripes resembling vertical writing. This style is a long way from literature, but it is connected by the humble sentence.
The character is originally
a man
with tattoos on his chest, but the tattoo part vanished over time. It means art, culture or anything related to that area.
Written by: non0230
Put a
lid
on the
cut grass
. That's a sentence I guess.
Written by: サマヒラ
I put a
lid
on the kettle, put down my BUN {ぶん}, and
mowed
down the PokeMON {もん} like sentences from a literary tale.
Written by: BambiIcedTea
An
X shape
wearing a
hat
, symbolizing text.
Written by: AidanRyota
A sentence
on the fridge door: "Keep the BUNS ブン cool if the HUMIDITY ふみ is high".
"For your your style crimes, I sentence you to eat the MONth-old {モン}
BUN
{ブン} on that
table
."

"WHO, ME?" {ふみ}

"Well, there's no one else here, soooo..."

"AWW...YEAH." {あや}
A
candle
on a
table
, picture a scholar writing ancient literature by the light
Written by: Sealingpizza
I put the
lid
on the tea kettle and
mow
down the sentences
in my book
Written by: ジュピタ
Related vocabulary
see all words
/ ぶんか - (noun) culture, civilization, civilisation; Bunka era (1804.2.11-1818.4.22)
/ ぶんがく - (noun) literature
/ もんく - (noun) complaint, grumbling, objection; phrase, words, expression
/ ちゅうもん - (noun/する verb) order (for an item); request, demand, condition
/ ぶんぽう - (noun) grammar
Kunyomi: さま
Onyomi: ヨウ
Stroke count: 14
Radical name: きへん
Radical
Esq., way, manner, situation, polite suffix
Mnemonics
May I introduce: Lord
sheep
of
water
tree
, Esq..
Written by: espiacent
Show all mnemonics (6)
Only those with the title of Sama {さま} have lots of
trees
sheep
and
water
.
Written by: Frisensa
You should have a polite manner with the
animals
water
and
trees
Written by: Baharley
The parched
tree
demanded: "Gimmie {さま} {ヨウ}
water
,
sheep
!"
Written by:
A situation where a
tree
is standing next to
flowing water
/ヨウ→ショウ is one way to symbolize time passing, sir.(=⿱𦍌 “ram water” represents the flowing waters of Old Man River. Compare
The WAY
Sheep-さま
brought
Water
to the
Tree
.

Note: Imagine the Sheep soaks its wool with water from the river to give water to a tree.
Written by: ハンゾウ
King. さま
sheep
rested under the
tree
, thirsty for
water
Written by: サクラガイ🌸
Related vocabulary
see all words
/ かみさま - (noun) {hon} God, god; ace, king, superior person, god (amongst men)
/ おうさま - (noun) {hon} king
/ どうよう - (Adjective/-な) same, similar, (just) like, equal
/ ようす - (noun) state (of affairs), situation, circumstances; appearance, look(s), air, manner, behaviour, demeanor; sign, indication
/ ごくろうさま - (phrase) {pol} thank you (for your hard work), I appreciate your efforts (usu. to one's subordinate)
Kunyomi: (none)
Onyomi: リャク
Stroke count: 11
Radical name: たへん
Radical
abbreviation, omission, outline, shorten, capture, plunder
Mnemonics
EACH
FIELD
of knowledge has its own ABBREVATIONS.
Written by: Abnormalise
Show all mnemonics (8)
every
field
has been shortened
Written by: ちゃん
The police searched
every
field
for the fugitive. To make a long story short, they were able to capture him. Rack up {リャク} another win for the police.
To fit the name of
each
rice field
on the list, I must abbreviate them
Written by: Vague
I found an outline to capture a
rice field
at the racks{リャク} beside the
ski
entrance
. It used many abbreviations and some parts were omitted.
Written by: Anonymous123
When looking from above,
each
rice
field
looks small. You can only see the outline of them.
Written by: non0230
Outline
each
/カク
field
you intend to capture by
walking
around
it looking for things to plunder. Shorten the battle plan with strategic abbreviations and omissions.
each
item needs to be abbreviated so it fits in the four squares of this
rice paddy
box
Written by: tsubame.gaeshi
During the
winter
,
rice
became scarce. With so many
mouths
to feed, families feared they'd have to choose between omitting {leaving out} some hungry people or plundering nearby communities. A shortened winter saved them all.
Written by: JulieJulie
Related vocabulary
see all words
/ しょうりゃく - (noun/する verb) omission, leaving out; abbreviation, abridgment, abridgement, shortening (e.g. of a name)
/ しんりゃく - (noun/する verb) invasion (e.g. of a country), raid, aggression
/ りゃくだつ - (noun/する verb) pillage, plunder, looting, robbery
/ りゃくご - (noun) abbreviation, acronym
す / りゃくす - (す verb/transitive) to abbreviate, to omit; to take, to capture
Loading the list




Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana