Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Adverb

Made by Yasminadjel

Export style
Current page
All pages
Export style
 

Custom export

How to separate words
One term per line

Select all
あま 

Accent: ,
(Adverb/-な) remainder, remnant, rest, balance, surplus, remains (of a meal), leftovers; (adverb) (not) very, (not) much (with neg. sentence); (adverb) too much, excessively, overly; (adjectival nouns) (may be followed by の) extreme, great, severe, tremendous, terrible; (suffix) more than, over
View usage notes (8)

Usage notes

avatar
Samurai_Ash
Level: 81
From Niko: NHS

あんまり / Anmari is more informal than amari / あまり. You will see amari used more in writing. あまり sounds stiffer than あんまり, which has a more conversational ring to it. Sometimes people just say あんま.
How to use
293
avatar
フリ freakyjax
Level: 90
あまり (imma read) the rest later.
Mnemonic
106
avatar
CatManDan
Level: 179
Almost sounds like "remainder" in reverse:
remainder -> da-man-re -> a-ma-ri
Mnemonic
57
avatar
ヒァン
Level: 143
A MARRIage usually lasts for the rest of your life.
Mnemonic
18
avatar
MaristoTero
Level: 226
When I eat sweets あまい not a lot remains あまり
Mnemonic
18
avatar
そく
Level: 235
AMA-unt RI-maining
Mnemonic
7
avatar
Zizichan
Level: 63
Is everyone here? Nope, still one left. Ah-Mary, she’s the REMAINDER
Mnemonic
2
avatar
walkfromhere
Level: 92
In the video game katAMARI damacy, the remainder is everything you haven't rolled up yet.
Mnemonic
1
Add usage note

Sentences

        
Don't depend on other people too much.
            
He has not seen much of the world.
            
It wasn't very hot last night.
See more sentences
たくさん

Accent:
(Pre-noun adjective) a lot, lots, plenty, many, a large number, much, a great deal, a good deal; enough, sufficient; (suffix) enough, too many, too much
View usage notes (7)

Usage notes

avatar
Onenagros
Level: 741
私はたくさんの漫画を読む。means : I read a lot of manga. The emphasis is on the manga.
私は漫画をたくさん読む。means : I read manga a lot. The emphasis is on the reading.
How to use
76
avatar
Keobro
Level: 277
"take some" (tak san) I have too many!
Mnemonic
63
avatar
ツァウディービー
Level: 267
TAKU-SAN, thank you very **much**.
Mnemonic
41
avatar
Jen GP
Level: 896
I would love a lot of tacos 😋
Mnemonic
29
avatar
なたりいあ
Level: 109
When someone talks a lot you call them Talk-san (たくさん)
Mnemonic
24
avatar
mellifluous
Level: 15
There is so much tax on (たくさん) the price!
Mnemonic
16
avatar
GwynneBleidd
Level: 281
There are a lot of swamps (taku) and mountains (san). You “talk” while counting ichi .. ni .. “san” .. just a lot of them
Mnemonic
3
Add usage note

Sentences

             
I want to have lots of both cats and dogs (as pets)!
            
Does it snow much in winter?
             
There are a lot of tools in the box.
See more sentences
ぜんぜん

Accent:
(adverb) (not) at all, (not) in the slightest (with neg. sentence); wholly, entirely, completely, totally; (colloquialism) extremely, very
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
jm27937
Level: 1091
てんで is used in casual conversation and typically carries a negative connotation. It means "completely" or "absolutely" when describing something in a negative context, such as "not at all" or "entirely useless."

全然 traditionally means "not at all" when used with negative verbs, like 全然わからない (I don't understand at all). However, in modern casual language, especially among younger speakers, 全然 is sometimes used in positive contexts, like 全然大丈夫 (It's totally fine). This positive usage is considered informal and may not be appropriate in formal settings.

全く means "entirely" or "completely". It can be used in both positive and negative contexts. When paired with negative expressions, it means "not at all," like 全く興味がない (I have no interest at all). It's more formal and generally considered stronger than 全然.
How to use
103
avatar
Abnormalise
Level: 153
With Neg: (not) at all, (not) in the slightest​;
neg context: wholly, entirely, completely, totally​;
Colloq: extremely, very; (全然いいよ);
How to use
68
avatar
冬子50・fuyuko50
Level: 345
Kanji: A dog is peeing (right) in the king's house (left) - that's not acceptable AT ALL!
Mnemonic
6
Add usage note

Sentences

             
She doesn't take after her mother at all.
            
I'm all thumbs in the kitchen.
       
I have no plans whatever.
See more sentences
すこ 

Accent:
(adverb) a little, a bit, a small amount, a few, some, slightly, somewhat; a little while, a short time, a moment, a minute; a little way, a short distance
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
jm27937
Level: 1091
ほんのり tends to carry a pleasant connotation, whereas ちょっと or 少し is more neutral.
Meaning
87
avatar
Jen GP
Level: 896
The English word scosche (or skosh) is derived from すこし and means the same thing, a little.
Meaning
69
avatar
フリ freakyjax
Level: 90
I want a a little bit of squash (すこし)
Mnemonic
15
avatar
カミCamooh
Level: 83
Difference between ちょっと and 少し (also 少々)
少々(しょうしょう)> 少し > ちょっと

ちょっと is more of a spoken phrase than a written phrase. It can be rude in formal or business situations, especially when you're asking someone to do something.
For example 「ちょっと待ってください」(please wait a moment), it's like you're not taking their willingness to wait that seriously. In this case It's better to use 少し or even better 少々
Other
108
Add usage note

Sentences

           
I was mildly disappointed.
         
I have a slight headache.
             
We felt the house shake a little.
See more sentences
Loading the list




Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana