Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

JoJo Vocab Lists by Tankobon Volume > JoJo Volume 1 Vocab
Vocab found in vol 1 of JoJo's Bizarre Adventure ジョジョの Phantom Blood ファントムブラッド
Made by ディオ-果実

Export style
Current page
All pages
Export style
 

Custom export

How to separate words
One term per line

Page: 1 of 22
Select all
しんりゃくしゃ
(noun) invader, aggressor

Usage notes

Sentences

            
They resisted the invaders.
              
The country fell into the invader's hand.
                   
It's on the aggressor's side of town.
See more sentences
ふたり

Accent: ,
(noun) two persons, two people, pair, couple
View usage notes (5)

Usage notes

avatar
プリマドック
Level: 858
Can also be used as 'together' in the context of specifically two people doing something or going or being somewhere.
How to use
138
0
avatar
while1fork
Level: 405
There’s too much food in this pantry for one person to take inventory - I need TWO PEOPLE to do a FOOD TALLY!
Mnemonic
15
0
avatar
Separo
Level: 292
Who's tardy? the couple, of course
Mnemonic
3
0
avatar
真・フリン転生
Level: 427
Futari wa Pretty Cure features two Pretty Cure as the main characters.
Mnemonic
2
0
avatar
mumei_
Level: 12
See those two stripes? Those are two ふた-ons, and there are two people 二人 in them. They're not very り-ch, so they live in a tent.
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

               
The two children were of the same age.
          
I have two children.
          
I have two daughters.
See more sentences
しゅうじん
(noun) prisoner, convict
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
スーン (UNQSPM)
Level: 254
Pitch: しゅ /うじん
vs husband しゅ \ じん
How to use
3
0
avatar
Perwoll
Level: 610
My husband (ご主人) keeps me as a prisoner (囚人).
Mnemonic
9
0
Add usage note

Sentences

                 
The prisoner who escaped is still at large.
        
The prisoner escaped from prison.
         
The prisoner was released.
See more sentences
てつごう
(noun) iron grill, iron grille, iron lattice, iron bars; (colloquialism) prison

Usage notes

まど

Accent:
(noun) window
View usage notes (12)

Usage notes

avatar
Chris Grey
Level: 110
Madonna is at your window.
Mnemonic
53
0
avatar
raser69
Level: 121
well actually it's not MY door (まど), but.. for me it's my window xD
Mnemonic
29
0
avatar
Chryspyr
Level: 119
I'm so mad (まど), I could break a window!
Mnemonic
16
0
avatar
DUckinCS
Level: 594
My key broke, so I have do use my side window as my door (ma door)
Mnemonic
10
0
avatar
Ontama-chan
Level: 1071
Occasionally (まま) you have to use a window (まど) as a door (ドア).
Mnemonic
7
0
avatar
Jmamacat ジェシカ
Level: 271
Look out the WINDOW and see a meadow (mado)
Mnemonic
3
0
avatar
Userwillow
Level: 120
My window is next to ma door
Mnemonic
3
0
avatar
Coryiodine
Level: 130
Most shops usually have some sort of sticker with a "motto" on their window; "since 1952!" Etc.
Mnemonic
1
0
avatar
Jules.33
Level: 37
Madonna まど said, “I love the smell of fresh baked pie cooling on the window sill.”
窓—>I heart pie
Mnemonic
1
0
avatar
Xilmi
Level: 316
Cleaning the window is something my まどes. I guess that's why the Kanji for mother looks like a window.
Mnemonic
1
0
avatar
Language Chaser
Level: 171
A "mad window"; whatever that might be, it helps me thinking of "mado"=window in Japanese.
Mnemonic
1
0
NEW
avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
Also written as: ; ; ; ; ; ; ;
Other
39
0
Add usage note

Sentences

トム         
Tom broke the window pane.
                
Car windows accumulate frost on winter mornings.
             
Could you please close the window?
See more sentences
そと

Accent:
(noun) outside, exterior; the open (air); other place, somewhere else, outside one's group (family, company, etc.)
View usage notes (10)

Usage notes

avatar
びん
Level: 23
SO, TOday I'll go outside.
Mnemonic
160
0
avatar
リアンカ
Level: 361
I have a SOTO (sore toe) from walking outside without shoes
Mnemonic
122
0
avatar
Jen GP
Level: 1048
I practice Soto Zen by meditating outside.
Mnemonic
12
0
avatar
Milomite
Level: 72
I went outside to put salt (so-to) on the driveway because of the snow.
Mnemonic
5
0
avatar
Hellafellas≽^• ˕ • ྀི≼
Level: 51
If by chance there are any French speakers here:« Va SAUTer dehors »
Mnemonic
5
0
avatar
infotainment
Level: 39
No you can’t take your vintage de Soto vehicle outside, it will rust!
Mnemonic
3
0
avatar
Honhon
Level: 262
So, today I took a photo of the soto (outside).
Mnemonic
3
0
avatar
TommyWiseau
Level: 41
I am SORT OF outside when I sit on my balcony
Mnemonic
3
0
avatar
science.blat
Level: 72
SOTO (そと) = Space Outside, The Open (air)
Mnemonic
3
0
avatar
ジェレミィ
Level: 43
"So tough outside"
Picture someone stepping outside into the blazing sun or freezing cold and saying, “It’s so tough out here!”
Mnemonic
2
0
Add usage note

Sentences

                  
Since it's cold outside, you'd better put your overcoat on.
                 
Let's eat out once in a while, for a change.
         
He looked out of the window.
See more sentences
なが  

Accent:
(Ichidan verb (ます = stem+ます)/transitive) to look at, to gaze at, to watch, to stare at; to look out over, to get a view of, to admire (e.g. the scenery); to look on (from the sidelines), to stand by and watch, to observe
View usage notes (5)

Usage notes

avatar
compmyon
Level: 1429
Gaze (e.g. from afar) at e.g. view, scenery (眺め), related to 長い.

[en.wiktionary.org]
Meaning
23
0
avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
長/なが long 
見る   watch
Mnemonic
97
0
avatar
WildAtelier
Level: 1254
I LOOKED at how LONG (なが) the letter that arrived in the MAIL (める) was
Mnemonic
6
0
avatar
slinkyjosh
Level: 121
ながめる sounds like Nakameguro (中目黒/なかめぐろ)   which is a famously good place in Tokyo to GAZE AT cherry blossoms in the spring. 🌸
Mnemonic
2
0
avatar
azuray
Level: 3
I had NO (na) GAMES (game) to play, so decided to simply LOOK OUT (nagameru) the window and GAZE at people passing by.
Mnemonic
1
0
NEW
Add usage note

Sentences

              
I gazed out of the window at the landscape.
               
I viewed the picture at a distance.
              
The dog regarded his master anxiously.
See more sentences
ひとり

Accent:
(noun) one person; being alone, being by oneself; (adverb) by oneself, alone; (adverb) just, only, simply (with neg. sentence)
View usage notes (5)

Usage notes

avatar
リンク・リンク
Level: 1283
Combine 一人 + にする grammar (to make/change something) you get 一人にする, to make someone alone.
Meaning
7
0
avatar
プリマドック
Level: 858
Can also mean alone or by oneself in the context of doing something or being or going somewhere.
How to use
67
0
avatar
Keobro
Level: 280
He totally lonely
(Hitori)
Mnemonic
12
0
avatar
飴細工
Level: 943
When I'm alone, I say "Hi" to the 鳥 (tori, birds)
Mnemonic
8
0
avatar
M0rph3u5
Level: 9
He Tory (hitori) and hence he's by himself (alone) since nobody likes Tories
(Tory is the conservative party in the UK who dragged the UK out of the EU)

Or ひと (means person) + り (which sounds like read), and a person reads on their own by himself/herself
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

           
He is one of my best friends.
               
A woman appeared from behind a tree.
              
Not a soul was to be seen in the parking lot.
See more sentences
どろ

Accent:
(noun) mud, slush, (wet) dirt, mire; (abbreviation) thief
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
sena_ix
Level: 578
The theif(dorobou) was covered in DIRT.
Mnemonic
11
0
avatar
ajqe・アンナ
Level: 206
Don’t come through the doro (door) when you’re covered in mud!
Mnemonic
3
0
avatar
Supersandshrew8
Level: 328
Mud (どろ) on the road (どろう)
Mnemonic
3
0
avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
Internet slang for any device running Android OS. From アンドロイド → ドロ → 泥. It's pretty old, but you might still run into it.
Other
3
0
Add usage note

Sentences

                  
The children played and got covered with mud.
        
They are muddy.
             
He was knee deep in mud.
See more sentences
 

Accent:
(Ichidan verb (ます = stem+ます)/transitive) to see, to look, to watch, to view, to observe; to examine, to look over, to assess, to check, to judge; to look after, to attend to, to take care of, to keep an eye on; to experience, to meet with (misfortune, success, etc.); (auxiliary verb) (Ichidan verb) to try ..., to have a go at ..., to give ... a try (after the -te form of a verb); (auxiliary verb) (Ichidan verb) to see (that) ..., to find (that) ...
View usage notes (10)

Usage notes

avatar
ethanych
Level: 2
(め) で 見る (みる、1)
(みみ) で 聞く、聴く (きく、0)
(はな) で 嗅ぐ (かぐ、0)
(くち) で 話す (はなす、2)
(て) で 触る (さわる、0)
How to use
88
0
avatar
Uncommonり
Level: 670
観る is usually used as "to watch" (i.e: 映画を観る)
How to use
71
0
avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
見る () – "to see / look at / watch"
The neutral, everyday verb. Used in most situations: seeing something, watching TV, checking something, meeting someone, etc.
Note: This is the default way it's written in almost all cases.

観る () – "to watch (as an experience)"
Used when watching something you appreciate or take in intentionally, like films, theatre, concerts, or sports.
Note: In everyday writing, people still usually write 見る, unless they want to be precise.

視る () – "to observe / examine"
More formal and analytical. Implies carefully examining or viewing something from a technical or objective perspective.
Note: Rare on its own in daily life, but common in compounds like 視点, 視覚, 視野.
How to use
4
0
avatar
DUckinCS
Level: 594
見る - to see, to watch, to look at

見える - to be seen - because veryone can see (見る) you

見せる - to show or display omething; to make omeone see (見る) omething.

The extra letters can help you remember what aspect of "seeing" it means
Mnemonic
226
0
avatar
Tomhottner
Level: 61
I can see I can see I can see you in the Miru (mirror)
Mnemonic
52
0
avatar
ミリアム♡
Level: 212
If you know Spanish:
mirar = to look / watch
みる (miru) - to look / watch / see
Pretty similar.
Mnemonic
16
0
avatar
while1fork
Level: 405
The doctor has to SEE (見る / みる) you in order to EXAMINE (診る / みる) you.
Mnemonic
12
0
avatar
monkeyfeather
Level: 157
I think of 'admire'.
See -> Admire -> Ad *mir* e -> Miru
Mnemonic
4
0
avatar
シン・ソツ
Level: 808
Visit the ill* 🛌 見舞う み/まう
I come to SEE you 見る not to EXAMINE 🧑‍⚕️ 診る you, why open your mouth👄 (まう)?

Visit a person* 🧒 訪ねる た/ずね\る
My TAsk (た) is NOT (ず) to ASK 尋ねる if I could SLEEP 🛏️ ( ね) here.

Visit a place* 🎢 訪れる お/とずれ\る
There is too much NOISE ( おと) here. I could NOT (ず) hear you, please REpeat (れ) 🦻 .
Mnemonic
3
0
avatar
チャーリ-
Level: 63
It sounds similar to "mirror" and you "look" (to see) into a mirror
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

             
He was surprised at the scene.
          
He saw a pretty girl.
        こと  ある  
Have you ever seen an elephant fly?
See more sentences
ほし

Accent:
(noun) star (usu. excluding the Sun), planet (usu. excluding Earth), heavenly body; star (glyph, symbol, shape), asterisk; star (actor, player, etc.); dot, spot, fleck; bullseye; (slang) perp, perpetrator, culprit, offender, suspect; one's star (that determines one's fate), one's fortune; (sumo) point, score; (go (game)) star point (intersection marked with a dot), hoshi; (pyrotechnic) star
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
Joquia
Level: 602
When I wish upon a star, I want (hoshii) something from it
Mnemonic
33
0
avatar
Userwillow
Level: 120
Wow, she's a star! *HO*w did *SHE* (ほし) do that?
Mnemonic
1
0
avatar
Jules.33
Level: 37
In the movie Pretty Woman when Julia Roberts was a ほし wished upon a STAR for her Prince, Charming, and the universe brought her Richard Gere.
Mnemonic
0
0
Add usage note

Sentences

            
Some stars began to appear in the night sky.
          
Stars began to appear in the sky.
           
The sun is the brightest star.
See more sentences

Accent:
(noun) blood; blood, ancestry, lineage, stock; (the) blood, feelings, passions
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
(ち) general word for "blood", used in everyday speech, idioms, and casual contexts.

血液 (けつえき) literally "blood liquid", more formal or technical, used in medical, scientific, or official contexts.
Meaning
37
0
avatar
太ったクモ
Level: 135
I hurt myself while cutting cheese and now BLOOD is flowing.
Mnemonic
26
0
avatar
サシヤ (Sasha)
Level: 694
There is father's (父・ちち) blood in me telling that I just can't leave these dirty plates (皿・さら)
Mnemonic
11
0
avatar
コール01
Level: 111
The kanji looks like the bars on a cage or a CELL (bloodcell)
Mnemonic
6
0
avatar
ハムラ
Level: 1143
The spiritual energy Chi/Qi flows through the body in the same way blood (ち) does.
Mnemonic
2
0
avatar
Userwillow
Level: 120
You wouldn't want 血 to be on your (plate)
Mnemonic
0
0
Add usage note

Sentences

           
Blood runs in the veins.
         
I passed clots.
              
They are related by blood.
See more sentences
せいめい

Accent:
(noun) life, existence; (one's) working life, career; life force, lifeblood, soul, essence
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
はんゆ38
Level: 416
人生 is the life you lead.
生命 is the life you have (as a living being).
Meaning
51
0
Add usage note

Sentences

              
The life of the patient hangs in the balance.
             
Life is all in all.
             
The sun is essential to life.
See more sentences
じょ
(noun) beautiful woman

Usage notes

Sentences

             
None but the brave deserves the fair.
                 
Faint heart never won fair lady. [Proverb]
                   こと になった    
Isn't it true that you're marrying the most beautiful girl in town?
かえ 
(noun) spurt of blood (from one's victim)

Usage notes

Sentences

                                 
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
すう

(Adjective/-な) innumerable, countless, numberless
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
Sealingpizza
Level: 479
There are countless moose/むすう in Canada... like so many...
Mnemonic
3
0
avatar
Userwillow
Level: 120
(kanji) There are 無数 数字 I cannot count them all.
= lack of, similar to 'un-' in English
= number
Mnemonic
2
0
avatar
Rosyth
Level: 70
Pitch accent: むす\う or flat.
Other
3
0
Add usage note

Sentences

                  
Muscle tissue consists of innumerable cells.
             
There are countless heavenly bodies in space.
            
There is a myriad of stars in the universe.
See more sentences
こま  

Accent:
(Adjective/-い) small; fine, minute; minor, trivial; sensitive, attentive; careful, frugal, stingy
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
悲鴈
Level: 537
Also has a meaning of "detailed".
Meaning
103
0
avatar
verfelixt
Level: 849
細かい is smaller, more detailed, fine in comparison to 小さい
How to use
26
0
avatar
ジェン~1984
Level: 551
When KAI was in a COMA his family missed all the trivial things about him.
Mnemonic
37
0
avatar
emanresU
Level: 367
it's a small, trival matter, like the position of a COMMA (こま). ........kai.....
Mnemonic
11
0
avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
Also written as: 緻かい
Other
26
0
avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
Kansai dialect equivalent: 細い/こまい — "small/fine"
Other
2
0
NEW
Add usage note

Sentences

     によって                     
For some patients' conditions, it is necessary to make the food small and easy to eat.
        こと                   
In today's practice, we will go through the whole process without going into details.
             
You may leave out the details.
See more sentences
ひび

(noun) crack, fissure; rift (in a relationship), split, crack

Usage notes

Sentences

                     
Cracks appeared in the walls from the earthquake; I had to move.
                            
There is a chance of this injury being a broken bone or a fracture.
  

(Godan verb - む/transitive) to inhale, to breathe in, to suck up, to soak up, to absorb; to swallow up (in a crowd, whirlpool, the darkness, etc.), to suck in (usu. in the passive)

Usage notes

Sentences

            
Dry sand absorbs water.
綿         
Cotton sucks up water.
            
He drew a deep breath.
See more sentences
 
(noun) lifeblood

Usage notes

 

Accent:
(Godan verb - う/transitive) to smoke, to breathe in, to inhale; to suck, to sip, to slurp; to absorb, to soak up; to kiss
View usage notes (7)

Usage notes

avatar
マウィシュ
Level: 432
すう sounds like an onomatopoeia for sucking your breath in.
Mnemonic
123
0
avatar
ジェン~1984
Level: 551
If you SUUck on a cigaret you breath in smoke
Mnemonic
79
0
avatar
Lord Volt
Level: 822
I will sue you if you smoke or even breath!
Mnemonic
15
0
avatar
マーキュリー22
Level: 442
Tobacco companies have been すうed (sued) because it's been proven that smoking is harmful to your health.
Mnemonic
13
0
avatar
choco!! (チョコ)
Level: 99
it kind of sounds like if you blew through one of those pop tube things
Mnemonic
3
0
avatar
Xilmi
Level: 316
When you breath, you're すcking うp the air or smoke.
Mnemonic
2
0
avatar
MiT_Epona
Level: 265
Maybe a bit out there, but the Migos was a popular rap group and they would say "suuuu" in songs. They smoked a lot.
Mnemonic
2
0
Add usage note

Sentences

           
I feel like getting some fresh air.
          
I don't smoke.
              
He smokes a pack of cigarettes a day.
See more sentences
うご  
(す verb/intransitive) to start to move, to get going, to come alive

Usage notes

Sentences

                     
As the train began to move, the ringtone (of my phone) rang.
                       
The train started moving a split second after she jumped on.
                          
The winter was mild this year. Consequently, the bears will probably arise earlier.
See more sentences
じつ

Accent:
(noun) truth, reality; sincerity, honesty, fidelity; content, substance; (good) result
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
sena_ix
Level: 578
If you can find the 10(じゅう) truths(じつ) of the world, you can find FULFILLMENT.
Mnemonic
3
0
avatar
Eepy {イーピー}
Level: 398
I was asked why my JEANS (じ) were wet, and I didn't want to tell anyone the real TRUTH that it was because of a TSUNAMI (つ).
Mnemonic
2
0
avatar
howdyitskevin
Level: 9
In REALITY, jiu-JITSU (じつ) is better and that's the TRUTH.
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

                       30                              
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three billion years before the truth finally dawned on one of them.
    とは                   
Even though my love went unrequited, actually it wasn't much of a shock.
           
She is his real mother.
See more sentences
かい
(Adjective/-な) strange, wonderful, weird, outrageous, mysterious

Usage notes

Sentences

               
He recounted his unusual experiences.
おとこ

Accent:
(noun) man, male; fellow, guy, chap, bloke; male lover, boyfriend, man; manliness, manly honor, manly honour, manly reputation
View usage notes (9)

Usage notes

avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
Since 男 is "man" in the gender noun sense, using it as a label for a specific person sounds quite rough/objectifying. For that you'd normally use 男の人 (neutral) or 男性 (formal).

3. 男がいる is a common way to say "has a man/boyfriend". Pretty casual, can sometimes be a little gossipy.

4. 男だろう! uses 男 more like an idealised role model. Literally "You're a man right!". Similar to "Be a man!" in English. Can feel a bit dated.
How to use
26
0
avatar
ガジモン
Level: 296
おとうと (younger brother) grew up and now he's an おとこ (man)
Mnemonic
126
0
avatar
while1fork
Level: 405
OH, the TOp COp in the department sure is a manly guy!
Mnemonic
18
0
avatar
MarkyMarkJP
Level: 58
Otto co(lled) that because it's a man's name
Mnemonic
7
0
avatar
Anyway
Level: 54
Even if your otouto (younger brother) is already a grown up man he will always be a ko (child) for you
Mnemonic
2
0
avatar
スフィクス
Level: 238
Oh, Toko is a man!
Mnemonic
2
0
avatar
bean_gulper
Level: 74
Otacon, from metal gear solid 1, is a guy.
Mnemonic
2
0
avatar
ajqe・アンナ
Level: 206
Men love a taco (otoko)
Mnemonic
1
0
avatar
Userwillow
Level: 120
(kanji mnemonic) Ah! this MAN 男, his name is カ, has a rice paddy 田 for a head. 田+カ=男
Mnemonic
0
0
Add usage note

Sentences

        
He is now in the prime of manhood.
           
Watch out for that man.
            
Such a man cannot be relied upon.
See more sentences
 

Accent:
(Godan verb - ぬ/intransitive) to die, to pass away; to lose spirit, to lose vigor, to look dead; to cease, to stop
View usage notes (11)

Usage notes

avatar
リジー🍓
Level: 1560
Careful using this, I've heard its very rude!
How to use
173
0
avatar
カメリア(椿)
Level: 1133
Adding to the person above me:

If you use the formal version, I heard it is okay.
しぬ --> しにます
て form is okay too, it depends on the context. Of course you wouldn't say "Is it okay to die?" You could say "Dying is not allowed." (しんではいけません).
It gets tricky with the word しね. Do not use that one, it has the terrible meaning
How to use
149
0
avatar
ハムラ
Level: 1143
When referring to someone who has passed away (died), it is more respectful to use 亡くなる (なくなる).
How to use
106
0
avatar
穴熊 🦡
Level: 718
Adding to both people above me discussing how to use 死ぬ:

I watched an episode of "Learn Japanese from the News"* where they said that 死ぬ can be seen as a bit insensitive to use, and that most people use the word 亡くなる instead (but not with animals, for some reason). Like how in english people usually use "passed away" instead of "died".

*"Dog Parade Marks 100 Years Since Birth of Hachiko" (NHS)
How to use
35
0
avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
死ぬほど○○ is quite common in casual Japanese and is often used figuratively as strong emphasis.

死ぬほどのどがかわいている。"I'm extremely thirsty".
死ぬほど好き。"I love you to death (extremely)".

Note: 死ぬほど is pretty much always figurative, so don't be alarmed when you encounter it.

PS: Another nice to know expression is 死ぬ気で — "all out, desperately".
How to use
6
0
avatar
タイレトレス
Level: 127
しShe ぬknew her end was soon.
Mnemonic
71
0
avatar
黒と赤
Level: 74
(you are already dead), well, said by someone who doesn't know japanese. "omae wa mou, SHINUdeiru". 死ぬ is also when "your entire (enTAHI, enタヒ) body is now below (一) the ground"
Mnemonic
12
0
avatar
Xilmi
Level: 316
You remembered it wrong because you misread the ぬ as a め. But it's a verb. So it's unconjugated form has to end with an う-sound. So it can't be しめ but must be しぬ!
Mnemonic
3
0
avatar
だんご虫
Level: 228
She was 123 years old so she knew (Shi-nu) she was gonna die soon
Mnemonic
2
0
avatar
やはんだ
Level: 63
In the SHINING (しね) tons of people died
Mnemonic
1
0
avatar
リンク・リンク
Level: 1283
Fun fact: This verb is the only one in the entire Japanese language having a ぬ conjugation
Other
107
0
Add usage note

Sentences

          
One after another the animals died.
         
All people will die, without fail.
           
She died before she reached adulthood.
See more sentences
  

(Ichidan verb (ます = stem+ます)/transitive) to start, to begin, to commence; to challenge, to pick (a fight), to make (war), to draw (a reaction) from; to set (traps), to plant (explosives), to lay (mines); (mahjong) to make a meld call
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
仕 is ateji: し is the 連用形 stem of する
する+掛ける = “do and cover” (esp. sense 3)
Mnemonic
10
0
avatar
鬼利死丹
Level: 222
Note that 掛ける as a helper verb like this can mean to start/be in the middle of something (for example in 話しかける)

Along a similar vein, it looks like やりかけ (from やる + 掛ける) is a word.
Other
8
0
Add usage note

Sentences

                       
Perfect timing. I was just in the middle of writing an e-mail.
ニクソン                    シラを            
Nixon feigned ignorance about having installed a wiretap (bug) on the office so he was arrested.
                 
I fell asleep in the middle of preparing for the trip.
See more sentences
  

Accent:
(す verb/intransitive) to jump out, to leap out, to fly out, to run out, to rush out, to bolt out; to appear (suddenly), to emerge, to come out; to protrude, to project, to jut out, to stick out; to leave (a company, one's hometown, etc.), to run away (from home), to cut ties with; to start flying
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
ケンパチ
Level: 223
Difference between 飛び出す and 飛び立つ

飛び出す means to jump out or fly out.
子供が道路に飛び出した。
A child jumped out into the road.

It doesn't always have to be literal flying or jumping. Figuratively, it can mean "to go out very quickly." For example:
彼女は「時間がない!」と言って、家から飛び出した。
"I don't have time!" she said and flew out from the house.
As you can see, 飛び出す can be used very broadly. It's about jumping out or flying out, sometimes figuratively.

In contrast, 飛び立つ is more literal. It means for a bird or plane to take off; take flight; take to the air.
ヘリコプターがビルの上から飛び立った。
A helicopter took off from the top of the building.


Source: Satori Reader - "Four Seasons; Spring" - Episode 3
Meaning
1
0
NEW
avatar
Slipperybeluga
Level: 721
Commonly seen on roadway signs thought Japan. Usually in combination with 注意, to warn about animals like 鹿 イノシシ or humans (children, hikers, etc) that might suddenly appear or pop out on the road.
Other
8
0
Add usage note

Sentences

               
He was so startled that he ran outside barefoot.
                   
Mom took off without considering her appearance.
                       
He dashed out into the rain without minding getting wet.
See more sentences
あたま

Accent: ,
(noun) head; hair (on one's head); mind, brains, intellect; leader, chief, boss, captain; top, tip; beginning, start; head, person; (abbreviation) down payment, deposit; (mahjong) (colloquialism) pair
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
(あたま) is the normal conversational word for "head". It's used in everyday speech and can also extend metaphorically (e.g. intelligence or the top/leader of something).

頭部 (とうぶ) is the anatomical, more formal term for the head, often used in medicine or accident reports (e.g. 頭部外傷).

頭脳 (ずのう) usually doesn't refer to the physical head at all. Instead, it means intellect or brainpower in an abstract or strategic sense (e.g. 頭脳明晰).
Meaning
7
0
avatar
AgentJKL
Level: 101
Get these thoughts atama (outta my) head
Mnemonic
40
0
avatar
Jen GP
Level: 1048
Atop ma head.
Mnemonic
20
0
avatar
Ontama-chan
Level: 1071
Ataman is also the Cossack word for chieftain/headperson!
Mnemonic
8
0
avatar
DemiGoddess
Level: 35
The Kanji looks like it has a pair of eyebrows. Which are made of hair and are found on one's head.
Mnemonic
5
0
avatar
ソンヌ
Level: 166
Ah (あ), you're such an egg(たま) head.
Mnemonic
4
0
Add usage note

Sentences

          
I have a splitting headache.
        
She is out of her mind.
         
I am confused.
See more sentences
   
(Ichidan verb (ます = stem+ます)/transitive) to be stabbed, be stung (usually by insect)

Usage notes

Sentences

         
I got bitten by mosquitoes.
       
I was bitten by a mosquito.
           
I got bitten by a lot of mosquitoes.
See more sentences
わが~ 

(prefix) my, our, one's own

Usage notes

Sentences

             
Our army broke through the enemy defenses.
                  
This incident concerns the life or death of our country.
                    
Like I mentioned earlier, our company's results are declining.
See more sentences

Accent:
(noun) hand, arm; (colloquialism) forepaw, foreleg; handle; hand, worker, help; trouble, care, effort; means, way, trick, move, technique, workmanship; hand, handwriting; kind, type, sort; one's hands, one's possession; ability to cope; hand (of cards); direction; move (in go, shogi, etc.)
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
ethanych
Level: 2
(め) で 見る (みる、1)
(みみ) で 聞く、聴く (きく、0)
(はな) で 嗅ぐ (かぐ、0)
(くち) で 話す (はなす、2)
(て) で 触る (さわる、0)
How to use
88
0
avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
お手 is a command used with dogs meaning "give paw" or "shake", and it can also refer to the trick itself.
Example (dog training tutorial): [www.youtube.com]
How to use
2
0
NEW
avatar
Jen GP
Level: 1048
Take my hand
Mnemonic
27
0
avatar
犬オスキ
Level: 151
Your hands have Ten (て) fingers.
Mnemonic
16
0
avatar
Userwillow
Level: 120
Reach your 手 out and touch the cat's
Mnemonic
1
0
avatar
mumei_
Level: 12
I decided to て-ke his *hand* and put て-mpura in it.
— looks a bit like fish skeleton, right?
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

         
I'm not available right now.
                
He washed his dirty hands before the meal.
                
Wash your hands before eating.
See more sentences
  

Accent:
(Ichidan verb (ます = stem+ます)/transitive) to put in, to let in, to take in, to bring in, to insert, to install (e.g. software), to set (a jewel, etc.), to ink in (e.g. tattoo); to admit, to accept, to employ, to hire; to include; to pay (one's rent, etc.); to cast (a vote); to make (tea, coffee, etc.); to turn on (a switch, etc.); to send (a fax), to call
View usage notes (9)

Usage notes

avatar
WeezyLouCat
Level: 991
to switch on
How to use
95
0
avatar
Ontama-chan
Level: 1071
To make (an appointment よやく)
Think of it as inserting an appointment into someone’s calendar
How to use
76
0
avatar
ライアンでいい
Level: 1189
Common example: putting sugar in your coffee.
コーヒー砂糖入れます.
Also used for things like "in the fridge."
How to use
21
0
avatar
シェリル cherylnoble
Level: 103
Don’t put things into my ear (IRE), Rue!
Mnemonic
29
0
avatar
Tommy98
Level: 199
First you make the coffee (いれる, 淹れる), then you insert (いれる, 入れる) your cup into the coffee maker and pour it out.
Mnemonic
19
0
avatar
リースデスチェーン
Level: 334
You LET/TAKE/BRING/ADMIT/ACCEPT (入れる/いれる/ireru) people in through the entrance (入り口 / いりぐち / iriguchi).

(Just remember it’s iREru and iRIguchi!)
Mnemonic
9
0
avatar
Iranon22
Level: 437
I put れ in る.
(I know it doesn't make much sense, but it has helped me.)
Mnemonic
6
0
avatar
UrsusOptimus
Level: 71
Dies Irae - plays in Battle Royale as the kids are put into the game.
Mnemonic
2
0
avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
Regarding making tea: the "correct" kanji usage for お茶をいれる is 淹れる, which specifically refers to brewing tea by steeping tea leaves in hot water. However, because is not a 常用漢字 ("regular-use kanji"), 入れる is often used instead in everyday writing and public-facing materials.
Other
11
0
Add usage note

Sentences

           
Please insert your card.
                 
Open the curtains and let the sunshine in.
トム            すぎます  
Tom puts too much sugar in his tea.
See more sentences
えいえん

Accent:
(Noun/な-adjective) eternity, perpetuity, permanence, immortality
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
Keitsubori {稜堀華尉}
Level: 455
Difference between 永遠 vs 永久:
永遠 is used for abstract notions.
永久 is used for material objects.
Meaning
48
1
avatar
bernixtersuper
Level: 75
永遠(とわ) is another reading that may be used for artistic purposes
How to use
50
0
avatar
Vasnody
Level: 821
[japanese.stackexchange.com]
... To be exact, 永久 is used for material things while 永遠 is used for abstract notions. For example, 永久 is used for tooth(永久歯). Perpetual motion machine is 永久機関 in Japanese. And for instance 永遠 is used for time(時間).
How to use
15
0
avatar
プリマドック
Level: 858
Knock the S out of a Saiyan and you gain immortality (EIEN).
Mnemonic
12
0
avatar
ツァウディービー
Level: 267
this word has a heiban pitch-accent because a timeline is flat.
Mnemonic
6
0
avatar
娜那/なな
Level: 326
I will love you until the eeeeeend (えいえん) of the time
Mnemonic
3
0
Add usage note

Sentences

             
I will love you forever.
             ・・・  
Am I destined to suffer forever more...?
                
Hope springs eternal in the human breast.
See more sentences
なんじ
(noun) (archaism) thou, you
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
Also written as: ; .
Other
7
0
Add usage note

Sentences

       
Know thyself.
     せよ  
Love thy neighbor.
                
The face of thy mother's reflected in the sky.
See more sentences
わたし

Accent:
(noun) I, me (slightly formal or feminine)
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
insomniacsunny
Level: 249
watashi (what did she) say about *me*?!
Mnemonic
8
0
Add usage note

Sentences

        
I am a high school student.
         
He shook hands with me.
           
I lent him a magazine.
See more sentences
よろこ 

Accent:
(Godan verb - ぶ/transitive,intransitive) to be delighted, to be glad, to be pleased, to rejoice; to congratulate; to welcome (a proposal, advice, etc.), to take kindly to; to do with pleasure, to do gladly, to be happy (to do)
View usage notes (9)

Usage notes

avatar
Samurai_Ash
Level: 81
I'm delighted with 'your rock boots' (yorokobu)
Mnemonic
59
0
avatar
カンセル
Level: 223
To congratulate someone, you could say "you rock (よろこ), bro (ぶ)".
Mnemonic
35
0
avatar
while1fork
Level: 405
(to your significant other) You got the promotion? I AM DELIGHTED! YO, ROCK On, BOO!
Mnemonic
10
0
avatar
sbober
Level: 461
I’m glad to be joining a Euro football Club
Mnemonic
4
0
avatar
GLuuu
Level: 124
Think of someone saying (よろこんで) when they do you a favor
Mnemonic
2
0
avatar
Jon manilenio
Level: 86
When you're pleased with your lover (boo), you say "you roku, boo!"
Mnemonic
1
0
avatar
ジェムくん
Level: 83
When you go hiking, you’ll be glad to wear your rock boots {よろこぶ} to protect your feet from being crushed.
Mnemonic
1
0
avatar
eliochi
Level: 124
"Hai, yorokonde!" - Kocchi no Kento. The song hides a cry for help underneath a front of "yes, gladly"
Mnemonic
1
0
NEW
avatar
アンディー
Level: 680
I’m delighted that YOR O KOllege (you’re a college) graduate, BU! (Boo, the term of endearment)
Mnemonic
0
0
Add usage note

Sentences

             
He is always willing to help others.
                      
Whenever you come, I'm glad to see you.
           あげる          
Little Sayuri is really delighted when I read picture books to her.
See more sentences
しん

(Adjective/-な) truth, reality, genuineness; seriousness; (logic) truth; printed style writing; (abbreviation) star performer

Usage notes

Sentences

                
The converse is also true.
         
Truth is more important than beauty.
           
Truth mingled with falsehood.
See more sentences
はいしゃ
(noun) governor, leader, ruler

Usage notes

Sentences

                
The people resisted their cruel ruler.
             
The people revolted against their rulers.
             
I'm going to complain to the manager.
See more sentences
西せいれき

Accent:
(noun) Common Era, CE, Christian Era, anno domini, AD; Western (Gregorian) calendar
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
そら♡
Level: 724
This word has two meanings.

The first meaning is CE (aka AD). While this is a suffix in English, it is a prefix in Japanese.
e.g
》 ローマは 西暦476年 に滅亡した。
》 Rome fell in 476 AD.

The opposite of this word is BC, 紀元前.
e.g
》 ローマが帝国となったのは紀元前 27年。
》 Rome became an empire in 27 BC.


The second definition is pretty straightforward -- it means Western calendar and is used as a noun.
e.g
》 西暦は6世紀頃に策定された記念法である。
》 The Western calendar is a chronological system formulated around the 6th century.
How to use
7
0
avatar
Joquia
Level: 602
It's sei-fe to assume that history (reki-shi) is recorded in "anno domini" for time keeping
Mnemonic
2
0
Add usage note
せい

Accent:
(noun) century; era; (may be followed by の) of the century (e.g. fight of the century)
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
Joquia
Level: 602
Seiki (say kids), do you know which century the modern era started?
Mnemonic
9
0
avatar
オハイオのデビー
Level: 1136
In the Old WORLD during the medeival "era", tapestries would tell cherished NARRATIVES.
Mnemonic
2
0
avatar
ハムラ
Level: 1143
"Zeitgeist" is the spirit (生気) of the age (世紀).
Mnemonic
1
0
avatar
スーン (UNQSPM)
Level: 254
Note the kanji
———————
世紀 (せ\ いき) century
(せ\ き) seat
(せ /き\) cough

This man has been coughing in this seat for centuries. (exaggerating how he’s continuously been coughing)
Other
3
0
Add usage note

Sentences

     12          
This church was built in the 12th century.
     17       
This oil painting is from the 17th century.
  19         
He was born in the 19th century.
See more sentences
西メキシコ

(noun) Mexico

Usage notes

Sentences

西                
Given that it's Mexico, it's cool and easy to pass the time.
       西   
Tacos? Gotta be Mexico.
西          
A revolution broke out in Mexico.
See more sentences
ちゅうおう

Accent:
(noun) centre, center, middle, heart; capital, seat of government
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
Shamugan
Level: 764
中央 and 地方 are opposed in meaning for their second definitions as in the "capital" vs the "country side"
Meaning
26
0
avatar
compmyon
Level: 1429
真ん中 - Exact center/middle.
中央 - Physical center, most important part of organization (e.g. government).
中心 - Physical and abstract center, e.g. heart of a place, focus of an idea.

[japanese.stackexchange.com]
Meaning
10
0
avatar
bheat
Level: 149
中央 (chuuou) is focused on the physical or organizational center of something.
How to use
23
0
avatar
une4s
Level: 423
Chūō is the *central* ward (中央区) of Tokyo, as well as the name of the only JR line (中央線) to cross the Yamanote line, cutting through the *center* of Tokyo.
Mnemonic
4
0
Add usage note

Sentences

              
He was left alone in the center of the stage.
                
Our office is located in the center of the town.
               
The Alps are in the center of Europe.
See more sentences
こうげん

Accent:
(noun) tableland, plateau
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
サシヤ (Sasha)
Level: 694
Plain (原・はら ) on the high (高い・たかい) ground
Meaning
2
0
avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
Also read as: たかはら, as in Takahara-cho in Miyazaki Prefecture.
Other
9
0
Add usage note

Sentences

    しが                    
It will be snowing when we arrive at Shiga Heights.
             
It's pleasant to take a walk on the plateau.
ゆうもう
(Adjective/-な) daring, brave, bold, valiant, intrepid, dauntless
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
The dauntless hero had no sense of HUMOR.
Mnemonic
2
0
Add usage note
おうこく

(noun) kingdom, monarchy
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ギョルギ九十三
Level: 757
Used both in fiction and real life. Real life examples: タイ王国 (the Kingdom of Thailand) | スペイン王国 (the Kingdom of Spain).
Pretty much any sovereign state you know is a "Kingdom" is likely an 王国.

PS: If you see 連合王国, that's referring to the UK.
How to use
1
0
Add usage note

Sentences

               
The king ruled his kingdom justly.
             
The kingdom was invaded by the enemy.
            
Kingdoms and small countries then developed.
See more sentences
こってき
(Adjective/-な) national

Usage notes

Sentences

                 
I think his death is a loss to the nation.
                      
National honor is national property of the highest value.

Accent:
(noun) scale, scope, plan, structure
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
Rosyth
Level: 70
It can also be translated as "size".
How to use
1
0
avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
Standard mock
Mnemonic
3
0
avatar
Joquia
Level: 602
We hope our plan will turn out the way we wished (hope/wish/expect - kibou) and that the scale isn't going to be a problem
Mnemonic
2
0
avatar
sena_ix
Level: 578
They (きぼう) to make it on a larger (きぼ)SCALE.
Mnemonic
0
0
Add usage note

Sentences

                    
New York city has long been unusual because of its sheer size.
                      かもしれない  
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
                    
The products are sold on a world scale.
See more sentences
すさ   

(Adjective/-い) terrible, dreadful, awful, horrible, ghastly; tremendous, terrific, enormous, prodigious, stupendous, amazing; appalling, shocking, staggering, absurd
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
compmyon
Level: 1429
凄まじい is derived from 荒む.
Other
17
0
avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
Also written as: 凜まじい
Other
5
0
Add usage note

Sentences

            こと         
I couldn't even speak because of the terrible pain.
                
The bloated profits of farmers at the time were something again.
                
Competition in the domestic market is cutthroat.
See more sentences
いけにえ
(noun) (living) sacrifice; victim, scapegoat
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ポールおじちゃん
Level: 1778
Also written as:
Other
4
0
Add usage note

Sentences

         
Proclaim the sacrifice.
                   
The tarantula seized its victim very quickly.
Loading the list




Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana