Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 

Xenogears > Chapter 01 はじまりは、ラハン

Made by VoidWinter

Export style
Current page
All pages
Export style
 

Custom export

How to separate words
One term per line

Page: 1 of 11
Select all
     
(noun) prologue

Usage notes

きたはんきゅう
(noun) northern hemisphere
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
🌸やごちゃん🌸
Level: 419
き↑たは↓んきゅう
Other
1
0
Add usage note

Sentences

           
The United States is in the Northern Hemisphere.
           
Japan is located in the Northern Hemisphere.
            こと  できる  
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.
 

(particle) at (place, time), in, on, during; to (direction, state), toward, into; for (purpose); because of (reason), for, with; by, from; as (i.e. in the role of); per, in, for, a (e.g. "once a month"); and, in addition to; (archaism) if, although
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
アイキス
Level: 453
Person Event 誘う→To invite a person to an event

Eg: ジョンさんはマリさんを映画に誘いました。→John invited Mary to the movies.
How to use
25
0
avatar
アイキス
Level: 453
Event 遅れる→To be late for an event
Eg: 授業に遅れてはいけません
→You cannot be late for class.
How to use
18
0
avatar
ChickensandwichFish
Level: 88
You に (need) to be here AT 12!
Mnemonic
3
0
NEW
avatar
🌩セージ.𝓡_8卦掌天𝓚𝓪𝓲𝖙𝖊𝖓⚡
Level: 605
Just for information, / are used to MARK location. They are locations where the action is GOING. Whereas is used where the action is HAPPENING/TAKING PLACE.
Other
44
0
Add usage note

Sentences

       
The moon shines at night.
        
Don't disobey the rules.
        
He is in his library.
See more sentences

Accent:
(noun/する verb) place, position, location; position, standing, status, situation
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
エドアード
Level: 126
refers to a general place (also metaphorical/abstract), and is used in compounds such as 場所, which indicates a physical, literal place.
Other possible ambiguities: 位置 which means a place on a map or a position, and 余地, margins or scope.
How to use
209
0
avatar
ajqe・アンナ
Level: 206
There is only one (ichi) place (ichi) I call home
Mnemonic
21
0
Add usage note

Sentences

                       
The center fielder shifted his position for the slugger.
  テムズ            
London is located on the River Thames.
                
Hokkaido lies in the north of Japan.
See more sentences
 

Accent:
(する verb/transitive,intransitive) to do, to carry out, to perform; to cause to become, to make (into), to turn (into); to serve as, to act as, to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being, to view as being, to think of as, to treat as, to use as; to decide on, to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth, to cost; to pass (of time), to elapse; to place, or raise, person A to a post or status B; to transform A to B, to make A into B, to exchange A for B; to make use of A for B, to view A as B, to handle A as if it were B; to feel A about B; (suffix) (suru verb - included) verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); (auxiliary verb) (suru verb - included) creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); (auxiliary verb) (suru verb - included) to be just about to, to be just starting to, to try to, to attempt to
View usage notes (10)

Usage notes

avatar
compmyon
Level: 1429
Various verbs for putting things on one's body (unrelated senses not mentioned):
- 着る: To wear upper body or full body clothing, usually through arm sleeves. It is used more generally when used with clothing in general e.g. 服を着る, when used in compounds such as 着こなす, 着込む, etc., in certain collocations, and other cases.
- 履く: To wear on the feet, such as shoes and socks.
- 穿く: To wear lower body clothing, such as pants and skirts. Usually kana.
- 掛ける: To hook/hang something on one's body, such as glasses, bags, pendants. Usually kana.
- 被る: To wear on/cover the head/face, such as hats and masks.
- 嵌める: To put on something that envelops, such as rings and gloves. Usually kana.
- 羽織る: To wear items not through sleeves, but e.g. by putting on one's shoulders and fastening buttons, such as coats and gowns. See 羽織.
- 着ける: To wear something, encompasses 着る, はく, etc. and includes accessories (glasses, necklaces, rings, etc.). Often in kana or as 付ける.
- 身に着ける: Essentially the same as 着ける. Often with つける in kana or with 付ける.
- 着する: Essentially the same as 着ける, though more formal.
- 着用(する): Essentially the same as 着ける, though more formal.
- する: To wear accessories (glasses, necklaces, rings, etc.), to be showing an expression, to have a certain quality, etc.
- 纏う: To wrap or wear something around the whole of or part of one's body. Usually kana.

Other verbs:
- 佩く: To affix to one's hip, such as a sword. Usually kana.
- 帯びる: To wear, to carry, usually of a sword on one's hip or an insignia.
- 提げる: To hang from the shoulder or waist or hold hanging from the hand. Also as 下げる.
- 突っかける: To slip on, to quickly wear shoes, slippers, etc.
- 召す: Honorific (尊敬語) form for 着る, e.g. 和服をお召しになる.

Sources:
- 使い方の分かる 類語例解辞典
- 大辞林
- 明鏡国語辞典
- Tofugu
Meaning
188
2
avatar
MrCharms
Level: 1282
"to cause to become", transitive counterpart to なる
Meaning
90
0
avatar
🌩セージ.𝓡_8卦掌天𝓚𝓪𝓲𝖙𝖊𝖓⚡
Level: 605
行う is basically similar to する but 行う sounds more formal and stiff.
The more formal the situation is, the more likely 行う is chosen.
It can also be used in sentences where it usually sounds grandiose.
It can also appear in casual conversations.
There is also a verb 執り行う which sounds even stiffer and is only used with big ceremonies such as wedding ceremonies.
Meaning
23
0
avatar
lialuvz
Level: 57
To wear small items (necktie, watch etc.)
Meaning
2
0
avatar
SFレクイエム
Level: 443
する is one of the two irregular verb conjugations. To conjugate into this present form you would use します.
How to use
111
0
avatar
richie_royce
Level: 457
I have things suru(to do).
Mnemonic
64
0
avatar
DrLuvstruk
Level: 74
Monkey (さる) see, monkey do (する)
Mnemonic
27
0
avatar
Jen GP
Level: 1047
Mr. Sulu has a lot To Do on board the Enterprise.
Mnemonic
26
0
avatar
Oran128
Level: 248
Suru sounds like sudo, a Linux codeword that means "Super User DO."
Mnemonic
9
0
avatar
「 ソフィア 」
Level: 247
To conjugate する, I like to think that it’s a godan and an ichidan verb at the same time. So to conjugate the stem the ichidan would do する -> す and the godan would do す -> し. Then I know that the stem of する is し.
Mnemonic
4
0
Add usage note

Sentences

       
Make yourself at ease.
           
I'll see you next month.
          
He gave a short talk.
See more sentences
たいりく

Accent:
(noun) continent; continental Asia (esp. mainland China); continental Europe
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
Supersandshrew8
Level: 328
TYREEK (たいりく) Hill can probably run across the CONTINENT (たいりく)
Mnemonic
3
0
avatar
bheat
Level: 149
"Tie reek" – Visualize tying something up that has a terrible reek (TAI) coming from a distant continent (RIKU) far away.
Mnemonic
1
0
avatar
Keitsubori {稜堀華尉}
Level: 455
陸 (りく): Land.

At the beginning when people found new land, they would have probably said "Now that is really (り) cool (く)!".

A continent is a simply a big piece of land (大 + 陸).
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

               
The iron curtain descended upon the European Continent.
                
Migrants crossed the Japan sea from the continent.
                   
They crossed the vast continent on foot.
See more sentences
  
(noun) (abbreviation) varnish

Usage notes

かいさいだい
(noun) world's largest

Usage notes

Sentences

                
Paris is one of the largest cities in the world.
                
London is among the largest cities in the world.
  1991                   
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
See more sentences
 

(particle) indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (female term) (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
ギョルギ九十三
Level: 753
Both and こと turn verbs into nouns, but they feel different:
————————

こと is more conceptual and abstract. It treats the action as a general idea and sounds more detached. It's often used for information, ideas, or facts.

feels more direct and personal. It points to the actual action as it happens. It sounds more immediate, and it's commonly used for things you directly see, hear, feel, or control.
————————

→ 私は死ぬことが怖い = "I'm afraid of death"
Here, the action is treated as a general concept.

→ 私は死ぬのが怖い = "I'm afraid of dying"
This feels more immediate and personal, as if you're afraid of dying rather than death as an abstract idea.
————————

The difference becomes clearer with direct perception. When you directly witness something, you usually use の.

→ 私は子どもが泣いているのを見た = "I saw a child crying"
What you saw wasn't the concept of a child crying—you saw the action itself.

The same contrast appears with hearing, especially when comparing direct perception and reported information.

→ 火山が噴火したことを聞いた = What you heard was the news of the volcano erupting.
Here, you received information about the event.

→ 火山が噴火したのを聞いた = You were there when the volcano erupted. You directly heard it.
In this case, you experienced the sound itself.
————————

Finally, when talking about actions you can directly control, の is usually preferred.
→ 酒を飲むのをやめた = "I quit drinking"

Here, the action feels concrete and personally managed rather than abstract.
————————

Quick rule of thumb:

Directly experienced / immediate / personal →
Abstract / conceptual / informational → こと

Source: part of this video: [www.youtube.com]
How to use
9
0
Add usage note

Sentences

        
His shoes are brown.
        
At five in the evening.
      
Are you feeling sick?
See more sentences
ひろ 

Accent:
(noun) area, extent, dimensions, size; width, breadth
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
しひろ
Level: 222
Wideness. How wide or narrow a thing/space is. derived from 広い
Meaning
3
0
Add usage note

Sentences

     どれ             
How spacious is this building?
 

(particle) indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
TheMysticPanda
Level: 631
Basically pronounced "o" in this context
How to use
49
0
avatar
アイキス
Level: 453
Person Event 誘う→To invite a person to an event

Eg: ジョンさんはマリさんを映画に誘いました。→John invited Mary to the movies.
How to use
25
0
avatar
MuMe
Level: 917
Pronounced as 'O', not as 'Wo'. The sound is actually extremely close to that of お.
But to write を on a Japanese keyboard based on the English layout you will need to type 'wo'.
How to use
11
0
avatar
カンセル
Level: 222
"O" is for "Object".
Mnemonic
11
0
avatar
mekaririi
Level: 6
Pronounced as O, (apparently), but think of it as a man on a surfboard!
"WOw!! I can surf!!!!"
Mnemonic
4
0
avatar
ペルセフォネ
Level: 178
A long time ago in a land far, far away (Nara period, which wasn't that long ago) (in Japan, which isn't particularly far because plane), this was once pronounced /wo/, similar to わ. Over many (actually just nine) centuries, this slowly merged with /o/ (お) to become the を we know today around the Edo period.

It's still を when used as a particle, though every case that was once /wo/ was replaced with お when Japan decided to standardize kana.
Other
33
0
Add usage note

Sentences

        
I closed my umbrella.
        
We caught the thief.
       
Go up the stairs.
See more sentences
 

Accent:
(Godan verb - つ/transitive) to hold (in one's hand), to take, to carry; to possess, to have, to own; to maintain, to keep; to last, to be durable, to keep, to survive; to take charge of, to be in charge of; to hold (meeting, etc.), to have (opportunity, etc.); (colloquialism) to have "it", to have that special something, to be blessed with good luck
View usage notes (10)

Usage notes

avatar
doneo
Level: 55
I was holding (もつ) my luggage (にもつ).
Mnemonic
183
0
avatar
Tomhottner
Level: 61
Hold and hold a Motsu-rella (Mozzarella)
Mnemonic
64
0
avatar
vega860
Level: 48
"Motsu" sounds like "moats".

Imagine a knight holding a heavy sword while standing next to a castle's moats, ready to defend it.
Mnemonic
8
0
avatar
Jules.33
Level: 37
HOLD the もつ-rella string cheese in your hand and don’t drop it.
Mnemonic
8
0
avatar
ライアンでいい
Level: 1189
(To build on ゼール's mnemonic...)
I'm out toiling and grumbling (ぶつぶつ) in the fields, planting plants (植物/しょくぶつ) so I'll have (持つ/もつ) food (食物/しょくもつ) for later.

ぶつぶつ -> しょくぶつ
もつ -> しょくもつ
Mnemonic
6
0
avatar
rnavega
Level: 9
To avoid confusing 持つ (もつ) with 待つ (まつ), a sound mnemonic:
In your hands (扌←手) you hold MO-ney (も).
Mnemonic
2
0
avatar
Jon manilenio
Level: 86
Motsu (hold) the nimotsu (luggage).
Mnemonic
2
0
avatar
Zizichan
Level: 155
Most (もつ) people do not HAVE what it TAKES to CARRY so much responsibility.
Mnemonic
1
0
avatar
Suoira
Level: 232
i love my MOATS that i have/possess/own. i wish i could hold & carry them for my new home
Mnemonic
1
0
avatar
Jules.33
Level: 37
To remember もつ vs まつ:

もつ = You can hold a THING that you want MORE も of
まつ = you can wait for MA, but you can’t hold her in your hand
Mnemonic
0
0
Add usage note

Sentences

              
Give yourself plenty of time.
             
I have some gifts.
            
Birds have sharp eyes.
See more sentences
 

Accent:
(Pre-noun adjective) this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker); last (couple of years, etc.), these, past, this (in ref. to a stretch of time or date); you (as in "you liar") (emphatic, accusatory, insulting)
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
TheMysticPanda
Level: 631
この cannot stand alone and must be used with a noun

これ works as a placeholder and is its "own thing"

I liked what one comment said: you can remember the difference by thinking of この containing the の, like you are saying "これ の _____"

[www.reddit.com]
[www.nhk.or.jp]
How to use
153
0
avatar
赤い熊
Level: 116
Difference between この and これ:
この is adjectival and cannot be used on its own. It's always "pointing" to something. (Ex. このラーメンは美味しい). A way to remember this is that この is using the possesive の, so it literally means ___ of this.

これ however acts more like a noun an can be used on its own in a sentence. (Ex. これは美味しい).

In conclusion, without context, この would mean "this __" and これ would mean "this".
How to use
7
0
NEW
Add usage note

Sentences

        
What's this noise?
           
This berry is good to eat.
           
This magazine sells well.
See more sentences
 

(particle) at, in; at, when (indicates time of action); by, with (indicates means of action); (conjunction) and then, so; (auxiliary) and, then; let me tell you, don't you know (at sentence-end; indicates certainty, emphasis, etc.)
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
Bartolito
Level: 92
This particle has a lot of uses, but here are some of them:

Tells where an action takes place. Example:

図書館で勉強する。
I study at the library

Tells what something is made of. Example

家は木で作った。
The house is made of wood.

Tells what is an action made with, like reading emails on your computer. Example:

フォークでピザを食べない。
I do not eat pizza with a fork.

Tells about ways of transportation, like going to somewhere by car. Example:

飛行機で旅行する。
I travel by plane.

This particle has a lot of usages, but these are the most common ones. If you know others, feel free to tell us.
How to use
80
0
avatar
Tommy98
Level: 199
Another usage of で (correct me if I’m wrong though) is to say that you will do or did something for a specific duration of time.

For example: 3時間で晩御飯を料理ました (I cooked dinner in three hours)
How to use
33
0
avatar
アイキス
Level: 453
Quoting sources of information (でVSを):

ラジオを聞く VS ラジオで聞く
I listen to the radio vs I hear from the radio
新聞を読む VS 新聞で読む
I read the newspaper vs I read from the newspaper

Eg: ラジオで聞いたんですが、明日天気がいいそうです。
→I heard from the radio that the weather would be good tomorrow.
How to use
14
0
avatar
ギョルギ九十三
Level: 753
(One use I don't think has been mentioned)

You can use で to indicate the condition or manner in which you want something to be served. Usually when you're presented with options.

Let's say you're in the middle of ordering coffee, and you get asked about the portion size:

サイズはいかがなさいますか? ("What size would you like?")
じゃあラージで。("Large please")

Note: You can't use で with the main item, only for options or how you want it served.

E.g. 味噌ラーメン一つ、麺は硬めで、味は濃いめで、油は少なめでお願いします。("A bowl of miso ramen, firm noodles, thick soup, and less oil, please")

Source for more information: [www.youtube.com]
How to use
7
0
avatar
dudley0n
Level: 140
Another usage of で: the language in which an action is conducted. E.g. フランス語で葉書を書いた。I wrote a postcard in French.
How to use
2
0
NEW
avatar
🌩セージ.𝓡_8卦掌天𝓚𝓪𝓲𝖙𝖊𝖓⚡
Level: 605
Just for information, / are used to MARK location. They are locations where the action is GOING. Whereas is used where the action is HAPPENING/TAKING PLACE.
Other
44
0
Add usage note

Sentences

             
I will wire you when I get there.
             
He bought the suit with cash.
               
They greeted me with a smile.
See more sentences
 

(particle) indicates sentence topic; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
プリマドック
Level: 858
To quote Cure Dolly: 'anything contained in the は particle only 'flags' what the sentence is talking about, and is never part of the grammatical structure as a whole.'

[youtu.be]
How to use
74
0
avatar
フバフバ
Level: 120
Can be used like “Xは?: As for X?” Usually used when asking for opinion of someone or when a customer is asked what they would like. Very contextual can be used in many senses like “Where?” “What?” Or even complex sentences.

Other particles like can be used similarly, but this particle directly uses the information from the conversation to ask about another thing/situation. Similar to “What about” in “Mom is at home.” “What about Dad?”.
How to use
15
0
avatar
ハムラ
Level: 1141
Pronounced as "wa" (not "ha") when used as the topic-marking particle.
How to use
13
0
Add usage note

Sentences

       
The hill is always green.
 鹿       
Stop your nonsense!
        
I am a high school student.
See more sentences
だい
(prefix) the big two..., two major..., two main...

Usage notes

こっ

Accent:
(noun) state, country, nation
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
ギョルギ九十三
Level: 753
— The casual, everyday word for "country".
国家 — "Nation-state"; Often used in official contexts.
Meaning
15
0
avatar
ライトウ ≥^..^≤
Level: 804
The US is the *𝗰𝗼𝘂𝗻𝘁𝗿𝘆* where "Coca"「KOKKA こっか」Cola was invented.
Mnemonic
3
0
avatar
まっく五千
Level: 225
Sounds like “coconut,” especially when followed by の. Maybe someday coconuts will be the national symbol (こっかのしょうちょう).
Mnemonic
1
0
avatar
スーン (UNQSPM)
Level: 253
Every state/nation 国家 seems to have its own 国歌 and 国花
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

                
Japan has become an economically powerful nation.
                
He has the capacity to be a future leader of the nation.
               
The state faces a financial crisis.
See more sentences
あらそ 

Accent:
(Godan verb - う/intransitive) to compete, to contest, to contend; to quarrel, to argue, to dispute, to be at variance, to oppose; to deny (e.g. evidence) (usu. in negative form)
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
Supersandshrew8
Level: 328
He competed in the cowboy contest with A LASSO (あらそう)
Mnemonic
7
1
Add usage note

Sentences

        
Blood will tell. [Proverb]
               
The two candidates are struggling for mastery.
                    
The game was one point back and forth the whole game.
See more sentences
 

(particle) indicates the subject of a sentence; indicates possession; (conjunction) (particle) but, however, (and) yet, though, although, while; and; used after an introductory remark or explanation; regardless of ..., whether ... (or not), no matter ...; indicates a desire or hope; softens a statement (at sentence end); indicates doubt (at sentence end); indicates scorn (after a noun at the end of an interjection)
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
プリマドック
Level: 858
Can also be placed at the end of a clause to show that the following clause is different or unexpected. It essentially makes it a BUT statement. Example: 多い友だちがいるーがー全てが優しくない。(I have many friends BUT none of them are nice.)
How to use
121
0
avatar
ライトウ ≥^..^≤
Level: 804
Notes from Kaname Naito's YouTube Video "けど Is Not Always But"
(use hlthere's link to view the video)
1. used to express opposition or contrast of two sentences (e.g. 頑張って勉強したけど、試験に落ちた。I studied hard, "but" failed the exam.)
2. used to introduce condition or situation before main point (e.g. さっき田中さんにメロンもらったんだけど、食べる? Tanaka gave me a melon just now, do you want to eat it? - where 食べる/do you want to eat it? is the main point)
3. used to request someone do something without directly stating the request/command, which could sound impolite or too invasive if stated directly (e.g. すみません、さっき注文したビールまだ来てないんですけど。Excuse me, we still haven't gotten the beer we ordered. - here けど implies 早くしてください please bring it quickly, without actually saying it)
4. used to identify yourself over the phone to people who already know you (e.g. もしもし? 要だけど。Hello, it's Kaname.)
5. the function of けど and are basically the same, but is more formal and is used more for very formal speech and writing, whereas けど is used more often when speaking, especially casually
How to use
38
0
Add usage note

Sentences

        
I have a stomachache.
       
I can't get rid of my cold.
      
The sky has become clear.
See more sentences
すうひゃく

(noun) several hundred, hundreds (of)

Usage notes

Sentences

             
There were several hundred people in the plaza.
               
The house was built several hundred years ago.
              
This river extends for hundreds of miles.
See more sentences
とし

Accent:
(noun/adverb) year; age, years; past one's prime, old age
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
Jen GP
Level: 1047
How (T)Old is SHE this year?
Mnemonic
20
0
avatar
Suoira
Level: 232
TOSHI's age is relatively old. he might actually be past his prime...
Mnemonic
2
0
avatar
ケンパチ
Level: 221
I bought a new TOSHIba laptop this year
Mnemonic
2
0
NEW
avatar
ポールおじちゃん
Level: 1777
Also written as:
Other
16
0
Add usage note

Sentences

              
There was a great lack of rice that year.
               
The two children were of the same age.
                  
She is old enough to hold a driver's license.
See more sentences
 わた  
(expression) throughout, over a period of ..., over a span of ...
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
Kerlione
Level: 1069
Means ’over a period of time (or space)’

Equals to ~の範囲
Meaning
2
0
Add usage note

Sentences

           こう              
There'll be quite a lot of scenes like this in the next few programs.
               
There was heavy snow over a large area.
                    
The road parallels the river for a few miles.
See more sentences
つづ 

Accent:
(Godan verb - く/intransitive) to continue, to last, to go on; to continue (without a break), to be unbroken; to occur again and again; to lead to, to connect to, to adjoin; to come after, to follow, to succeed, to rank next to; to hold out, to keep, to last
View usage notes (5)

Usage notes

avatar
vega860
Level: 48
"Tsuzuku" sounds like "Suzu cook".

Imagine a little girl named Suzu who restlessly continues to improve her cooking skills, always striving to become the best cook.
Mnemonic
12
0
avatar
Phoenix2feu
Level: 90
You can visualize the 2 tsu being waves that CONTINUE hitting the "ku" wall again and again.
Mnemonic
6
0
avatar
レイん|レナ
Level: 216
the crane/TSUru I continued watching was very small/SUKUnai
Mnemonic
2
0
avatar
ライトウ ≥^..^≤
Level: 804
I *𝗰𝗼𝗻𝘁𝗶𝗻𝘂𝗲* "to zoo coup"「TSUZUKU つづく」my chickens so the zookeeper will collect the eggs for me *𝗮𝗴𝗮𝗶𝗻 𝗮𝗻𝗱 𝗮𝗴𝗮𝗶𝗻*.
Mnemonic
2
0
avatar
レイん|レナ
Level: 216
SHOU/Show must go on. Even if I have to/TSU sue/ZU them to continue, I don't care/KERU.
Mnemonic
2
0
Add usage note

Sentences

          
The lecture lasted for two hours.
          
The court session lasted for three hours.
            
The phone kept ringing.
See more sentences
ほく
(noun) northern part, the north (of a region)
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
マーキュリー22
Level: 442
I know people from all over. I call them my Boos (ぶ).

I (ぼく) live in the north. My name is Hoku (ほくぶ).

My Nan (なんぶ) lives in the south.

Say (せいぶ), I know a cowboy who lives west.

My mom lives in the center. She always cooks and tells me to remember to chew (ちゅうぶ) my food well.

East? The roads are awful. I always stub my toe (とうぶ) when I go east.
Mnemonic
2
0
Add usage note

Sentences

             
There are colossal mountains in the north.
とわだ          
Lake Towada is in the north of Japan.
            
My house is in the north of the city.
See more sentences
いったい

Accent:
(noun) whole area, whole region; stretch (of land), tract, belt, zone
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
サシヤ (Sasha)
Level: 694
It hurts to say (痛い・いたい) but the whole area was affected by earthquake, what are they were doing out there.. (いったい何をしていたの)
Mnemonic
3
0
Add usage note

Sentences

   この               
It does seem like the power is out in this entire area.
                
The area centering around here was bombed.
                 
The panic spread through the area in an instant.
See more sentences
 

Accent:
(other) that, the (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener); part (as in "part two") (preceding a number); (interjection) um ..., er ..., uh ...
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
デミフィ
Level: 1197
in conversation, knowing when to use その and あの when referring to a subject/situation is important

use その when the subject is not known to both speakers
use あの when the subject is known to both speakers

(both speakers refers to you and whoever you're talking to)
How to use
281
0
avatar
while1fork
Level: 403
“Do you know what it is?” “It’s that … uh, thing …” “SO, NO.”
Mnemonic
14
0
avatar
JulieJulie
Level: 439
Can be used in front of a noun, such as その本 (that book)
Mnemonic
4
0
Add usage note

Sentences

          
It was cloudy that night.
           
The tree is in bud.
           
That looks smart on you.
See more sentences
りょうゆう
(noun/する verb) possession (esp. of a territory)

Usage notes

 

(other) if, when; and; with; used for quoting (thoughts, speech, etc.); (noun) (shogi) (abbreviation) promoted pawn; indicates a question (at sentence end)
View usage notes (3)

Usage notes

avatar
プリマドック
Level: 858
Also used to quote a whole clause of a sentence, similar in a way to how the particle の and the noun こと converts a clause into the equivalent of a noun.
How to use
121
0
avatar
🌩セージ.𝓡_8卦掌天𝓚𝓪𝓲𝖙𝖊𝖓⚡
Level: 605
When using it means you are listing the items that are the only possibilities, whereas means there are others.

(あか)と(くろ) が すき です。
(あか)や(くろ) が すき です。
Both sentence meaning the same :
I like red and black colors.

The first sentence specifically states you like red and black colors.

The second sentence states that you like red and black colors, and maybe other colors too.

It's like a partial list when using apart from (when using it) which you can take as a full list
How to use
35
0
avatar
Suoira
Level: 232
TOES together with eachother
Mnemonic
2
0
Add usage note

Sentences

       
I think it will be fine.
           
It is soft to the touch.
          
I think it's around here.
See more sentences
 
(す verb/transitive) to write down, to note down, to jot down, to take a note of; to mention, to describe, to give an account of; to inscribe, to mark, to brand; to remember, to engrave (in one's mind)

Usage notes

なん
(noun) southern part, the south (of a region)
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
マーキュリー22
Level: 442
I know people from all over. I call them my Boos (ぶ).

I (ぼく) live in the north. My name is Hoku (ほくぶ).

My Nan (なんぶ) lives in the south.

Say (せいぶ), I know a cowboy who lives west.

My mom lives in the center. She always cooks and tells me to remember to chew (ちゅうぶ) my food well.

East? The roads are awful. I always stub my toe (とうぶ) when I go east.
Mnemonic
2
0
avatar
Pizzatoru
Level: 335
北部= Hokubu (no)= northern
東部 Toubu (no)= eastern
西部= seibu (no) = western
Other
6
0
Add usage note

Sentences

             
She must be from the South.
   西        
They come from the south of France.
            
He must be from the South.
See more sentences
ばく

Accent:
(noun) desert
View usage notes (4)

Usage notes

avatar
sena_ix
Level: 578
When the winds are strong, the DESERT (sa)nds flow (baku)wards.
Mnemonic
12
0
avatar
ポリー・ハリス
Level: 199
Our plane was sabotaged (SABAtaged) and we crashed in the desert.
Mnemonic
4
0
avatar
ポールおじちゃん
Level: 1777
Sandy 砂 wasteland 漠
Mnemonic
2
0
avatar
Attisaurus
Level: 229
SABAKU star-buck(s)KU - the first Starbucks locations in the Sahara desert! 🐪
Mnemonic
1
0
NEW
Add usage note

Sentences

                
Those tribes inhabit the desert all year round.
          
The Sahara is a vast desert.
                 
One third of the earth's surface is desert.
See more sentences
たい

Accent: ,
(noun) zone, area, belt, region
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
Anonymous123
Level: 1602
zone = (land) 地 (belt) 帯
Mnemonic
2
0
Add usage note

Sentences

                                     
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
                                                                という       
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.
沿              
The coast was warned against a tsunami.
See more sentences
りょうこくかん
(noun) between both countries, bilateral

Usage notes

Sentences

    貿        
They will forge a trade agreement between the two countries.
       貿           
Trade friction might arise between the two nations at any moment.
                  
The two countries came to a political settlement over this dispute.
See more sentences
なが     
(Godan verb - る (ます = stem+ります)) long (time), longstanding, for a long time

Usage notes

たたか 

Accent:
(Godan verb - う/intransitive) to make war (on), to wage war (against), to go to war (with), to fight (with), to do battle (against); to compete (against)
View usage notes (5)

Usage notes

avatar
vega860
Level: 48
"Tattoo cow": Imagine a cow with a big tattoo getting into a fight with another animal over who has the better artwork.

The phrase "tattoo cow" sounds like "tatakau," helping you remember that たたかう means "to fight."
Mnemonic
8
0
avatar
ajqe・アンナ
Level: 206
Waging war (tatakau) is expensive (takai)
Mnemonic
6
0
avatar
malu16
Level: 71
If you watch anime: The scene in Attack On Titan in wich Eren repeats "tatakau" in front of the mirror and how it's a word of importance in the series in general.
Mnemonic
4
0
avatar
シェリル cherylnoble
Level: 103
War is a little atatakai
Mnemonic
4
0
avatar
タオラ
Level: 159
TATA I am going to wage a war with you so I can KA-U (買う) all the things I wanted with the loot from the war.
Mnemonic
2
0
Add usage note

Sentences

          
They fought against prejudice.
          
They fought a fierce battle.
              
I will fight for my rights until the end.
See more sentences
おお  
(noun) root, origin, source, cause, basis, foundation; Ōmoto (religion)

Usage notes

だね
(noun) live coals (for firelighting); cause (of disturbance, conflict, etc.), trigger

Usage notes

Sentences

                      
Whoops! There aren't many live coals left! Go make some kindling would you?
~   
(suffix) even

Usage notes

Sentences

                
We've nothing to eat. Not even rice.
         こと          
It was so terrifying that I couldn't even speak.
               
Why won't you even send me a letter?
See more sentences
ひとびと

(noun) people, men and women; each person, everybody
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
ハムラ
Level: 1141
Say "hi" to and "bye" to (ひとびと) all the people you meet.
Mnemonic
5
0
avatar
冬子50・fuyuko50
Level: 556
pitch accent: ひ/と\びと
Other
4
0
Add usage note

Sentences

           
People were suffering from poverty.
       退   こと  できた  
The people were able to repel the invasion.
               
Famine caused great poverty among the people.
See more sentences
わす  

Accent:
(Ichidan verb (ます = stem+ます)/transitive) to forget, to leave carelessly, to be forgetful of, to forget about, to forget (an article)
View usage notes (12)

Usage notes

avatar
ブールバード
Level: 97
I forgot to WASU my clothes and now they smell RERU bad
Mnemonic
120
1
avatar
怜明
Level: 294
Was (わす) there something I don't re(れ)member(る)?
Mnemonic
41
0
avatar
itebe
Level: 152
wasup (wasu) re….ru?…, im sorry i forgot your name
Mnemonic
37
0
avatar
emanresU
Level: 367
It WAS RARE (わすれる) for me to forget things, since I had such a great memory.
Mnemonic
29
0
avatar
Ontama-chan
Level: 1071
WAS YOUR ERUdite friend at the party last month? I forgot.
Mnemonic
8
0
avatar
beyourselfman
Level: 98
to forget WAsps in the SUbway is REckless and RUde
Mnemonic
8
0
avatar
ライトウ ≥^..^≤
Level: 804
"Was Sue really"「WASURERU わすれる」*𝗳𝗼𝗿𝗴𝗲𝘁𝗳𝘂𝗹* when she *𝗰𝗮𝗿𝗲𝗹𝗲𝘀𝘀𝗹𝘆 𝗹𝗲𝗳𝘁* the stove on?
Mnemonic
8
0
avatar
ラッン
Level: 236
don't forget to Wash Sue's Letter before you open it! she keeps sending you stinky things.
Mnemonic
3
0
avatar
Kirakishor
Level: 6
Brainwashed means forget. Wash(wasu)
Mnemonic
2
0
avatar
Norkestra
Level: 367
Forgetting something is like feeling it "Wash わす Awayru れる”
Mnemonic
1
0
avatar
caranii
Level: 58
I WASURE i left my phone here
Mnemonic
1
0
avatar
Suoira
Level: 232
i forget, WAS SUE a RED {kanga}ROO?
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

              
I forgot to buy the textbook.
           
I forgot the date of the meeting.
              
I forgot to pay my rent this month.
See more sentences
いたずら 
(adverb) uselessly, pointlessly, in vain, to no purpose, for nothing, idly

Usage notes

Sentences

                            
The old man wondered why life had passed him by.
げき

Accent:
(noun) tragedy, tragic drama, tragic play; tragedy, calamity, disaster
View usage notes (5)

Usage notes

avatar
Anonymous123
Level: 1602
tragedy = (sad)悲 (drama) 劇
Mnemonic
7
0
avatar
sena_ix
Level: 578
He(hi) (ge)ts a (ki)ck out of watching TRAGEDY movies.
Mnemonic
2
0
avatar
Joquia
Level: 602
A tragedy where the people are all wearing fake mustaches (kuchi-hige) and played by ki-ds is sure to be a very weird one
Mnemonic
1
0
avatar
tsubame.gaeshi
Level: 308
your heart (悲) gets stabbed (劇) during a theater play, such a tragedy
Mnemonic
0
0
avatar
KiraFeh
Level: 642
For a comedy drama, see 喜劇 (lit. joyful drama).
Other
1
0
Add usage note

Sentences

     どん       
His cup of misery was full.
           
All tragedies end with a death.
シェイクスピア  マクベス        
Shakespeare's Macbeth is a tragedy.
See more sentences
はんぷく
(noun/する verb) repetition, iteration

Usage notes

Sentences

                        
Mr Smith drilled them in English pronunciation.
                                  調           調     こと        
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.
   

(Ichidan verb (ます = stem+ます)/transitive) to make (someone) do; to allow (someone) to do
View usage notes (2)

Usage notes

avatar
うみのかふか
Level: 164
(Verb) + せる/させる is more accurately translated as "to cause (someone) to do", as opposed to "to compel/allow (someone) to do".

e.g. (___が)犬を食べさせた" = "I caused the dog to eat". The actor is setting up the conditions under which the dog is able to eat (i.e. giving the dog food); not forcing or allowing the dog to eat.

You can generally mark the causation's target with に, but also sometimes を. However を treats the target as an inanimate object with no choice in the causation.

For the "causative receptive" (せる/させる+られる) form -- i.e. where "(somebody) got made to (do something)", attach the ichidan-helper form of the receptive られる.

e.g. 私はブロコリを食べさせられた = "I got made to eat broccoli".

Source: Cure Dolly Lesson 19
Meaning
18
1
avatar
世鴻
Level: 977
Causative form of する
How to use
42
0
Add usage note

Sentences

            
He was made to do so.
             
I was compelled to confess.
             
I was made to stay at home by mother.
See more sentences
~ だけ

(particle) only, just, merely, simply, no more than, nothing but, alone; as much as, to the extent of, enough to
View usage notes (10)

Usage notes

avatar
悲鴈
Level: 536
一人だけ. . . . . Only one person
ちょっと見ているだけです . . . . . . I'm just looking around
いくら何でも15人だけは来るだろう . . . .
Surely 15 people will come at least.
How to use
119
0
avatar
穴熊 🦡
Level: 715
According to Genki I (p. 262): だけ can mean that you only have X amount, but it's enough. While しか on the other hand means that you only have X amount, but it's not enough.
How to use
30
0
avatar
🌩セージ.𝓡_8卦掌天𝓚𝓪𝓲𝖙𝖊𝖓⚡
Level: 605
だけ must come after the thing you are limiting. ( meaning that it must come right after the word you mean 'only'; like only water, only white ones etc. )
僕は高いのだけが好き -- O
僕はだけ高いのが好き -- X
How to use
19
0
avatar
Maddyrabbit
Level: 124
There is only one thing standing between you and your flight to Japan. Its a giant DUCK. You must duck (da-ke) under it if you want to go Japan.
Mnemonic
19
0
avatar
アンディー
Level: 680
It’s MERELY a duck cake (だけ), it can’t be that hard to make
Mnemonic
15
0
avatar
リースデスチェーン
Level: 334
*As much as* you love it, it’s *merely* a rubber DAKE (ducky) and *no more than* that.
Mnemonic
3
0
avatar
ライトウ ≥^..^≤
Level: 804
The judge's "docket"「DAKE だけ」has *𝗼𝗻𝗹𝘆* two trials. He'll schedule *𝗻𝗼 𝗺𝗼𝗿𝗲 𝘁𝗵𝗮𝗻* three at a time.
Mnemonic
3
0
avatar
ノヴァ(・ω・)ノ
Level: 279
You only have da ke(y) for one of these doors.
Mnemonic
2
0
avatar
Xilmi
Level: 313
All the other children in だyけre were sick, so it was only mine.
Mnemonic
2
0
avatar
howdyitskevin
Level: 9
If you ONLY eat candy, your teeth will decay (da-ke)
Mnemonic
1
0
Add usage note

Sentences

 だけ         
You alone are my hope.
  だけ            
There is but one chance left.
      こと だけ     
I'm only afraid of getting injured.
See more sentences
 

Accent:
(Godan verb - る (ます = stem+ります)/intransitive) to be, to exist, to live (usu. of inanimate objects); to have; to be located; to be equipped with; to happen, to come about
View usage notes (6)

Usage notes

avatar
Tomhottner
Level: 61
Aru (are you) dead?
Mnemonic
58
0
avatar
EvanBenz
Level: 298
In the beginning, there was nothing, no purpose. only to be, to live, to exist. That's why it starts with あ.
Mnemonic
13
0
avatar
Jon manilenio
Level: 86
A ru or aren't you, to be or not to be, that is the question.
Mnemonic
5
0
avatar
Light1
Level: 8
Wolves bark “aru”. Kids are mimicking that noise…so do they want to be a wolf? But remember it’s the opposite of that since this is used for inanimate objects!
Mnemonic
3
0
avatar
Suoira
Level: 232
aru or iru = AI (artificial|not alive or intelligence|alive) ***imperfect expected motion, sorry***; present negative form is ない (nai)
Mnemonic
2
0
avatar
リンク・リンク
Level: 1280
The potential form of ある is あり得る (ありえる)
Other
22
0
Add usage note

Sentences

          
He is a man of wisdom.
           
He is an active person.
           
There is a park in the middle of the city.
See more sentences
まんせいてき
(Adjective/-な) chronic
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
Jauneu
Level: 540
Of persistant nature = chronic
Mnemonic
1
0
NEW
Add usage note

Sentences

    便           
I'm suffering from chronic constipation.
 

Accent:
(adverb) and, moreover, besides, as well as, and on top of that, at the same time

Usage notes

Sentences

                         
The statesman and writer is dead.
  こと                             
It is important to think over what you will do to pursue your studies economically and effectively.
                    こと              こと      
And it is right and natural for children both to have it and to show it.
See more sentences
せい
(noun) force of habit; (physics) (rare) inertia
View usage notes (1)

Usage notes

avatar
Rosyth
Level: 70
Pitch accent: flat.
Other
0
0
Add usage note

Sentences

                                                 
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.
~ てき

(suffix) -ical, -ive, -al, -ic, -y (used to form adjectives from nouns); -like, -ish, -sort of, -kind of; (colloquialism) (something) like, along the lines of; (colloquialism) -wise, in terms of, for, from the viewpoint of, from a ... standpoint, as far as ... is concerned; (familiar language) (colloquialism) (dated term) Mr., Ms., Mrs. (used as a form of address with names, work titles, etc. to denote either light disdain or familiarity)

Usage notes

Sentences

                   
Can you give me a geological explanation of lava?
       
He is outgoing.
         
She is active.
See more sentences
Loading the list




Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana