Displays reason A for effect B
This is commonly used to give a reason as to why someone is called something (~呼ばれている).
16
原油の供給が過剰であることから、ガソリンの価格は下落為ると思われる。
Due to the excess supply of crude oil, it is thought that the price of gasoline will drop.
0
13
新たな化石が発見為れたことから、従来の学説は覆されそうだ。
It looks as if current theories will be upset because of the recently discovered fossils.
0
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Where this grammar is found
Grammar usage notes
新完全マスターN2 states, that ところから can be used in a very similar fashion (but according to A Dictionary of Advanced Japanese Grammar there are some things to be careful about when exchanging one phrase for the other).
Questions/Discussion
Nothing posted yet!