Now that A; since A (has been done); so long as A
18
痩せるからには、毎日グミを食べる癖を直す。
While I'm losing weight, I'm going to fix my bad habit of eating gummies every day.
24
来月の運動会に参加することにしたからには運動しなきゃ!
I decided to participate in the Sports day next month, so I gotta exercise!
13
来月からA会社で働くからには、今月末まで今の仕事を辞めないといけない。
Because I will work at company A starting next month, I have to quit my current job by the end of this month.
23
一度約束したからには、その約束を破るわけにはいかない。
Once you have made a promise, you cannot break it.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Related Expressions
上は
以上
以上
Where this grammar is found
Grammar usage notes
以上は can replace からには without changing the meaning, but the reverse is not possible when 以上は means "as long as someone does something continuously, either a good or bad result ensues"
Aという状況だから、当然Bです
B-決意、判断、義務
B-決意、判断、義務
Questions/Discussion
Nothing posted yet!
Discussion about this grammar
This section has been archived, and no new posts can be added. Please use the discussion form(s) above.