Now that A; since A (has been done); so long as A
16
痩せるからには、毎日グミを食べるくせを直す。
While I'm losing weight, I'm going to fix my bad habit of eating gummies every day.
22
来月の運動会に参加することにしたからには運動しなきゃ!
I decided to participate in the Sports day next month, so I gotta exercise!
10
来月からA会社で働くからには、今月末まで今の仕事を辞めないといけない。
Because I will work at company A starting next month, I have to quit my current job by the end of this month.
20
一度約束したからには、その約束を破るわけにはいかない。
Once you have made a promise, you cannot break it.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Related Expressions
上は
以上
以上
Where this grammar is found
User notes



$tupid
Level: 159
(1 year ago)
မှတော့ / ဖြစ်လာမှတော့
- ရှေ့က အခြေနေ ဖြစ်လာမှတော့ နောက်ကအခြေနေ ဆက်လုပ်ရမှာ သဘာဝပဲ
- ကတိပေးပြီးမှတော့ တည်ရတော့မှာပေါ့ / ဖိတ်လိုက်မှတော့ ကြိုဆိုရတော့မှာပေါ့ / လမ်းတစ်ဝက်ရောက်နေမှတော့ ဆက်သွားရတော့မှာပေါ့
- ကတိပေးပြီးမှတော့ တည်ရတော့မှာပေါ့ / ဖိတ်လိုက်မှတော့ ကြိုဆိုရတော့မှာပေါ့ / လမ်းတစ်ဝက်ရောက်နေမှတော့ ဆက်သွားရတော့မှာပေါ့
2

まことまじま
Level: 516
(4 years ago)
以上は can replace からには without changing the meaning, but the reverse is not possible when 以上は means "as long as someone does something continuously, either a good or bad result ensues"
4

HoangDX
Level: 1
(9 years ago)
Dùng mẫu câu này khi muốn diễn đạt ý : “Vì…nên đương nhiên là…, tuyệt đối là… ”. Câu theo sau thường là những mẫu câu diễn đạt ý mang sắc thái nghĩa vụ, bổn phận như : 「~べき」,「~なければならない」; hoặc những mẫu câu thể hiện sự quyết tâm, quyết chí của người nói như 「~ない」,「~しよう」.
試合に出るからには、勝ちたい。
Đã tham gia vào cuộc chơi, tất nhiên là muốn thắng.
試合に出るからには、勝ちたい。
Đã tham gia vào cuộc chơi, tất nhiên là muốn thắng.
1
Discussion about this grammar