和 英 辞 典 Vocabulary dictionary
Contact us
test
renshuu.org requires Javascript to work correctly. Please enable Javascript and reload this page.
renshuu requires cookies to work correctly. Please enable cookies and reload this page.
9 。
We were scheduled to arrive in Chicago at 9:00 p.m.
More examples
。
I'm planning to stay at the hotel.
。
That work will be finished at the end of this week.
Sort
((don't sort))
newest
oldest
comments
すき points
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
(plan to go)
(have plans for a party)
Related Expressions
つもりだ
Where this grammar is found
Discussion about this grammar
This section has been archived, and no new posts can be added. Please use the discussion form(s) above.
I am trying to distinguish the difference between 予 定 and つもり and I presume 予 定 is used when you have something scheduled and planned whereas つもり is where you intend to do something. Correct?
That sounds good to me - つもり also has usages past verbs, as noted on the grammar page :)
Is the negative form the same as the one for つもり?
Can you give an example of what you're thinking of when you say negative form?
Can you give an example of what you're thinking of when you say negative form?
I don't plan to go to Japan: 日 本 に行 かない よていだ / 日 本 に行 くよていじゃない / 日 本 にいくよていはない
That's not really a plan, though. It's more natural to say that you have no plans to do something
する予 定 がない
than saying that you plan to not do it. I'd expect it to be something closer to しないつもり for that one.
Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.
Send error report
Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana
■ Hiragana
Submit