Precedes the reason/cause B for the (strong) feelings/emotions A
The term that precedes こと に is either an emotion, feeling (such as 悲しい, or 面白い), or a resultant state (such as 困る).
驚いたことに、髪が生えた。
How surprising - I grew some hair!
11
うれしいことに彼女は試験に合格した。
To her delight, she passed the exam.
4
その事件以来、おもしろいことに、犬猿の仲だった二人はすっかり仲良くなってしまった。
Interestingly, since that incident, those two (who had been at each others' throats) have become quite good friends.
6
もったいないことに、彼はサッカーを辞めて就職するそうだ。
Such a waste: I heard that he quit playing soccer and is searching for a job.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Where this grammar is found
User notes
HoangDX
Level: 1
(8 years ago)
Mẫu câu này có nghĩa là “rất...” để cường điệu, nhấn mạnh cảm giác của người nói. Thường sử dụng các động từ và tính từ thể hiện tình cảm, cảm xúc.
ありがたいことに、奨学金がもらえることになった。
Vui thế chứ, thế là đã nhận được học bổng.
ありがたいことに、奨学金がもらえることになった。
Vui thế chứ, thế là đã nhận được học bổng.
0
Discussion about this grammar