和 英 辞 典 Vocabulary dictionary
Contact us
test
renshuu.org requires Javascript to work correctly. Please enable Javascript and reload this page.
renshuu requires cookies to work correctly. Please enable cookies and reload this page.
、 。
Because you've come to a foreign country, it's best to study that country's culture.
More examples
、 。
After moving close to the sea, I should swim every day to get stronger.
、 。
Once you have begun to do something, never give it up.
Sort
((don't sort))
newest
oldest
comments
すき points
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
A Verb: Casual, past (た) 以 上 B Action
A Verb: Dictionary Form 以 上
Related Expressions
からには
Where this grammar is found
User notes
Emanny Level: 175
(1 year ago)
HoangDX Level: 1
(8 years ago)
= ~からには ->> Chừng nào ~ ; vì là ~, đương nhiên
。
There are over 15 different kinds of pies.
More examples
。
I study more than three hours every night.
1 。
I've been waiting for over a week.
。
Every action produces more than one effect.
。
I can't put up with that noise any longer.
Sort
((don't sort))
newest
oldest
comments
すき points
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Where this grammar is found
Discussion about this grammar
は is optional at the end of this grammar point, as in 以 上 (は). Also, the ) parenthesis is missing from the definition ;).
Thanks, added the optional parameter.
Doesn't 以 上 also mean "greater than?" Or am I mistaken?
Yep! It's just a suffix then, but I supppose that since there's already a page for 以 上 , it wouldn't hurt to add the suffix form.
When they say "以 上 です。"... it means "it's over"? just asking. heard in dorama when a meeting ended..they said 以 上 です。meeting adjourned.. thanks... :)
Not 'over' as much, more like...'That's all'. You can also use it after giving a set of instructions, announcements, etc.
i see, thanks. ^^ sorry for asking it here.. i'm never sure where to ask.. xD (I'm still new here)
That's what the discussion at the bottom of the pages is for, so don't worry! :)
Update on the construction (2nd one) Noun / Na-adjective + である + 以 上 母 親 である以 上 は、子 供 を育 てる義 務 がある。 (Source: Unicom Grammar book)
Added (for whatever reason, it flipped the two meanings, so the one with the new constructs are now on the top.)
First meaning, first example: it should read "Because you've come to a foreign country" or the kanji should be changed to 行 く
Thank you, updating the sentence now!
Hello!
I read this sentence in my grammar book, but with the 'tonikaku' in the sentence, I can't seem to translate it into English. How would you translate this sentence:
試 験 を受 けるいじょうは とにかく合 格 できるように 頑 張 ろう
Thanks!
Questions on specific sentence translations will probably get answered more promptly in the forums :)
Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.
Send error report
Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana
■ Hiragana
Submit