6
家に居ながらに為て仕事ができる時代です。
It's a time during which one can do their job from home.
0
7
彼女は涙ながらに母の死を伝えた。
She cried as she spoke of her mother's death.
0
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
涙ながらに (in tears, while crying)
Basic Examples:
入院乍らに為て (while being in the hospital)
Basic Examples:
日本に居ながら (while being in Japan)
Where this grammar is found
Grammar usage notes
Aのままの状態でB
慣用的に使うことが多いため、
Aには、限られた表現だけが使われる。
慣用的に使うことが多いため、
Aには、限られた表現だけが使われる。
Questions/Discussion
Nothing posted yet!
8
雑煮には胡桃を入れるのが、此の町の昔ながらの習わしだ。
Putting walnuts in the zoni is a custom in this town from a long time ago.
0
12
此の豆腐は昔ながらの製法で作って居ます。
This tofu is made with a time-honored manufacturing process.
0
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
昔ながらの技 (traditional skills)
Basic Examples:
生まれ乍らに為て (since birth)
Basic Examples:
引っ越し乍らに (since moving)
Where this grammar is found
Grammar usage notes
Nothing posted yet!
Questions/Discussion
Nothing posted yet!