It would be nice if A; I wish A; I hope A
12
困っている人がいたら助けるといいです。
If there's someone in trouble it's good to help them.
11
今度こそ大会で優勝できるといいね!
It'll be nice if we can take the championship this time!
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
見るといいなあ (it'd be nice to see)
可愛いといい (it's good to be cute)
有名人といいなあ (it's be nice to be a famous person)
言ったらいいな (wish (I)'d said)
夏ならばいい (it would be nice if it were summer)
平気だったらいい (I wish it were ok)
暖かければいい (it'd be nice if it were warm)
来ればいいなあ (wish (I) could come)
Where this grammar is found
User notes
SirEdgar
Level: 1400
(5 years ago)
While the wishing/hoping is always done by the speaker, the construction differs if it is a wish/hope for the speaker themselves or for another person/a group that does or does not include the speaker.
Below constructions as per bunpro's lesson notes on this grammar point [https://bunpro.jp/grammar_points/129]
Wishing for others/inside group:
Desired Outcome + といいですね
Desired Outcome + といいね
Wishing for oneself:
Desired Outcome + といいなぁ
Desired Outcome + といいんですが
Desired Outcome + といいんだけど
Further, the desired outcome should be something that is out of the control of the speaker (e.g. other persons doing/achieving something, changes in weather, etc.)
Below constructions as per bunpro's lesson notes on this grammar point [https://bunpro.jp/grammar_points/129]
Wishing for others/inside group:
Desired Outcome + といいですね
Desired Outcome + といいね
Wishing for oneself:
Desired Outcome + といいなぁ
Desired Outcome + といいんですが
Desired Outcome + といいんだけど
Further, the desired outcome should be something that is out of the control of the speaker (e.g. other persons doing/achieving something, changes in weather, etc.)
10
Discussion about this grammar