I don't know about A, but B
A represents something the speaker doesn't know or isn't clear about.
- I don't know about A, but B A represents something the speaker doesn't know or isn't clear about.
- It may be possible for A, but B While it may be possible for A, B shows a case where it cannot be done/is impossible.
4
100年前ならいざ知らず、今はそんな話は聞いたことがない。
I don't know about 100 years ago, but I've never heard of such a story now (these days).
3
未来ならいざ知らず、過去は変えられないよ。
I don't know about the future, but we can't change the past.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
中国ならいざ知らず日本では... (I don't know about China, but in Japan...)
Where this grammar is found
User notes
It may be possible for A, but B
While it may be possible for A, B shows a case where it cannot be done/is impossible.
- I don't know about A, but B A represents something the speaker doesn't know or isn't clear about.
- It may be possible for A, but B While it may be possible for A, B shows a case where it cannot be done/is impossible.
4
素人ならいざ知らず、プロがこんな企画に来てくれる訳無いよ。
Amateurs, maybe, but there's no way professionals will come for such a project.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
達者ならいざ知らず,全然したことのない人は... (it may be possible for someone who has practiced a lot, but as for someone who's never tried it...)
Where this grammar is found
User notes
Discussion about this grammar