When it comes to A; if it turns out that A
3
彼は遊ぶこととなると本当に楽しそうだ。
He looks really happy when he's playing.
2
いざ彼女の両親に会うとなると緊張します。
I get nervous when the time comes to meet her parents.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
彼となると (when it comes to him)
Basic Examples:
払うとなると (when it comes to paying)
Where this grammar is found
User notes
solostyle
Level: 13
(11 years ago)
This expression means something like, in comparison to other matters, this one is more important. When it comes to *this* matter, ....
It is a stronger form of the は marker. It not only singles out a topic, but it also suggests that this topic is more important.
"~ とすると" is similar to "~ となると”
However, とすると is more hypothetical or theoretical, and となると is more of a real possibility:
となると: If it is so that [A]; If [A] comes to be
とすると: Let's say that [A]; If we were to assume that [A]
It is a stronger form of the は marker. It not only singles out a topic, but it also suggests that this topic is more important.
"~ とすると" is similar to "~ となると”
However, とすると is more hypothetical or theoretical, and となると is more of a real possibility:
となると: If it is so that [A]; If [A] comes to be
とすると: Let's say that [A]; If we were to assume that [A]
9
Discussion about this grammar