When it comes to A; if it turns out that A
5
彼は遊ぶこととなると本当に楽しそうだ。
He looks really happy when he's playing.
3
いざ彼女の両親に会うとなると緊張します。
I get nervous when the time comes to meet her parents.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
彼となると (when it comes to him)
Basic Examples:
払うとなると (when it comes to paying)
Where this grammar is found
Grammar usage notes
This expression means something like, in comparison to other matters, this one is more important. When it comes to *this* matter, ....
It is a stronger form of the は marker. It not only singles out a topic, but it also suggests that this topic is more important.
"~ とすると" is similar to "~ となると”
However, とすると is more hypothetical or theoretical, and となると is more of a real possibility:
となると: If it is so that A; If A comes to be
とすると: Let's say that A; If we were to assume that A
It is a stronger form of the は marker. It not only singles out a topic, but it also suggests that this topic is more important.
"~ とすると" is similar to "~ となると”
However, とすると is more hypothetical or theoretical, and となると is more of a real possibility:
となると: If it is so that A; If A comes to be
とすると: Let's say that A; If we were to assume that A
when it comes time to.
Questions/Discussion
Nothing posted yet!