Might A; maybe A; perhaps A

あっ!もしかして間違えたかもしれない。
Uh..I might have made a mistake.
22
うう、吐きそう。妊娠しているかもしれない。
Oh, I feel like throwing up. I think I might be pregnant.
21
明日は雨かもしれない。
It may rain tomorrow.
15
彼女は来ないかもしれない。
She may not come.
13
彼は幸せではないかもしれない。
He may not be happy.
16
彼はそう言ったかもしれない。
He may have said so.
19
それは本当かもしれない。
It may be true.
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
言うかも知れない (maybe (I'll) say (it))
寒いかも知れない (might be cold)
安全かも知れない (maybe safe)
雪かも知れない (perhaps snow)
Where this grammar is found
Grammar usage notes
In casual speech, かも知れない is often shortened to just かも.
Example:
明日行くかも。 (行くかも → 行くかも知れない)
Example:
明日行くかも。 (行くかも → 行くかも知れない)
This pattern is commonly used when you're not really sure - so if you think about a level of surety, think of 「に違いない」or「絶対」at the top (definitely),「でしょう」/「だろう」afterward (probably), and then 「かも知れない」,「多分」,「かしら」and「かな」(maybe) afterward.
In polite speech : かもしれません
kamo = maybe
shirenai = suru (pot) negative = shireru neg = shirenai
50% probability that something happens / is true
shirenai = suru (pot) negative = shireru neg = shirenai
50% probability that something happens / is true
In addition to the optional もしかすると/もしかしたら, the phrase "もしかして" may also be used
Questions/Discussion
Nothing posted yet!