In the way A; The same as A, B; As described by A, B
Shows that B follows along the prediction/thought/plan A.
43
天気は予報通り、快晴だった!
Just like the forecast said, it was good weather!
0
32
演技練習の通り、本番は完璧でした。
Just as in our acting practice, the real performance was perfect.
0
31
昨日の授業は試験が有ったけど、今日は何時も通り。
There was a test in class yesterday, but today it's business as usual.
0
25
思った通り、彼氏は又お酒を飲みすぎて吐き出して仕舞った。
As I thought, my boyfriend drank too much and threw up again.
0
23
貴方の指示通りに致します。
I'll do it according to your instructions.
0
16
貴方の言う通りかも知れません。
You may be right about that.
0
10
其の列車は予定通りに到着為た。
The train arrived on schedule.
0
12
言いつけられた通りに為なさい。
Do as you were told to do.
0
10
予報為れて居た通り、雪が降った。
It snowed as was forecast.
0
Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Basic Examples:
予測通り (just as expected)
思った通り (just as (I) thought)
言う通りに (like you say)
考えて居る通り (like I was thinking)
本の通りに (just like in the book)
Related Expressions
ままに
ようだ
ようだ
Where this grammar is found
Grammar usage notes
While Noun + どおり is used in cases such as 思いどおり (according to my memory) it can also be constructed as Noun の とおり as in 考えのとおり
Questions/Discussion
Nothing posted yet!