Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 


 
Plan to A; be going to A; intend to do A
  1. Plan to A; be going to A; intend to do A
  2. Supposed to be A; intended to be A; assumed to be A
    Used when something is expected, assumed, or intended to be A (but in reality is different)
  3. Intending to A
    Often followed by an action taken in order to accomplish A
その いし なに する つもり  
What are you planning on doing with that rock?
30
  する つもり       こと     ください  
What are you going to do? Please don't do anything weird!
20
                     つもり    
My dad's birthday is tomorrow, so we plan on going to a restaurant.
17
        する つもり    もし                
I am going to play soccer this evening, but if it rains I'll exercise at the gym.
41
                       つもり  
My younger brother wants to ride a horse, so we are going to go to a farm tomorrow.
19
         つもり       
I heard that she is going to go to Tokyo tomorrow.
41
        つもり    
I plan on running three kilometers in the morning.
39
         つもり   
I will live in the same dorm next year as well.

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
AVerb: Dictionary Form
 
AVerb: ない form
 
 
つもり
Basic Examples:
つもりだ (intend to run)

けないつもりだ (plan on not losing)

Related Expressions
よていだ
Where this grammar is found


Advanced notes

         つもり   (correct)

I am going to buy a new car next year.

The negation "am not going to A/do not plan to A" can be written in two ways. The first involves changing A to the negative form:

           つもり    (correct)

I plan on not buying a new car next year.

This holds the connotation of 'Plan to not do A'.
The second method replaces the だ after つもり with は ありません:

         つもり  ありません  (correct)

I do not plan on buying a car next year.

This form is more along the lines of 'have no plans to A' or 'do not intend to A.'

Grammar usage notes

Expresses strong intentions and convictions, as well as plans.
Verb plain + tsumori + da/desu = I intend to do something
plain verb alone = no particular strong intention (Tokyo ni iku)
tsumori = strong intention (Tokyo ni ikutsumori da)
yotei = everything is planned and ready (Tokyo ni iku yotei desu, I have already booked train and hotel)

Questions/Discussion

Nothing posted yet!
 
Supposed to be A; intended to be A; assumed to be A
Used when something is expected, assumed, or intended to be A (but in reality is different)
  1. Plan to A; be going to A; intend to do A
  2. Supposed to be A; intended to be A; assumed to be A
    Used when something is expected, assumed, or intended to be A (but in reality is different)
  3. Intending to A
    Often followed by an action taken in order to accomplish A
30
これ  ほんの    つもり     
It was meant as merely a joke.
6
   ほんの    つもり       
I was merely trying to be kind.
15
      つもり         
I meant to say 'black tea'.

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
AVerb: Casual, past (た)
 
AVerb: て-form いる
 
ANoun
 
Aい-adjective
 
Aな-adjective
 
 
つもり
Basic Examples:
つもり (supposed to have come)

んでいるつもり (intended to be reading)

つもり (assumed to be male)

いいつもり (assumed to be smart)

つもり (supposed to be perfect)

Where this grammar is found


Grammar usage notes

when followed by で and a contradictory statement, it can mean 'although (action was meant), (opposite happened) - for example: のつもりでったのに,にされてしまった。 I meant it as a joke but i was taken seriously.
0
avatar
mysticfive
Level: 1968
~つもりで、=with the intention of, as, as if
The following clause doesn't always need to be contradictory. you could say:
があるつもりで、はましめにした。」"I studied hard as if there was a test tomorrow."
0
avatar
sschroer
Level: 2

Questions/Discussion

How do you know when to conjugate the inside (e.g. verb/adjective/noun) to be in past tense (e.g.むずしかったつもりです) or the つもり (e.g. むずかしいつもりでした)?
NEW
0
avatar
Kilrua
Level: 87
 
Intending to A
Often followed by an action taken in order to accomplish A
  1. Plan to A; be going to A; intend to do A
  2. Supposed to be A; intended to be A; assumed to be A
    Used when something is expected, assumed, or intended to be A (but in reality is different)
  3. Intending to A
    Often followed by an action taken in order to accomplish A
4
           する つもり            
Intending to live on my own in Tokyo, I saved my money.
1
           つもり           
Intending to participate in a marathon, I practiced in advance.

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
AVerb: Dictionary Form
つもり
Basic Examples:
つもり (intending to go)

Where this grammar is found


Grammar usage notes

Nothing posted yet!

Questions/Discussion

Nothing posted yet!

Discussion about this grammar
This section has been archived, and no new posts can be added. Please use the discussion form(s) above.
avatar
Level: 1
I have a small question about the advanced notes section. I was just curious if there was any real difference between the two ways of forming the negative (I do not intend). Or rather, do people generally use one over the other for any reason?
0
14 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 292
I don't believe so, but hopefully someone else can chime in.
0
14 years ago
Report Content
avatar
Level: 1
A small info that might be useful:

つもりはありません is a stronger negation than ないつもりです.

Perhaps you could add that to the advanced section.
6
14 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 292
Got it!
0
14 years ago
Report Content
avatar
Level: 1
Great!
0
14 years ago
Report Content
avatar
mysticfive
Level: 1968
‾つもりありません means along the lines of 'don't plan/intend to do ‾,' whereas ‾ないつもりです is along the lines of 'intend not to do‾.' The difference is slight but there ^.‾
0
14 years ago
Report Content
avatar
mysticfive
Level: 1968
not sure if this should be a separate grammar point or not: what about つもりで? for example のつもりでったのに,にされてしまった。 I meant it as a joke but i was taken seriously.
2
14 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 292
1. Will add clarification on the negative forms.
2. Do you disagree that your example is covered in the 'supposed to [A]' meaning? (The only difference I see is that it doesn't currently denote the で in the usage pattern).
0
14 years ago
Report Content
avatar
mysticfive
Level: 1968
I'm not sure if it's covered, mostly because of the usage - with this version there needs to be a contradictory statement afterward. Could fall under this page, but I don't know
0
14 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 292
I think that'd be fine as a usage note under the first usage.
0
14 years ago
Report Content
avatar
shirothekiller
Level: 1
under the advanced notes I think it might be easier for people to understand the difference between the two if you change the translation of しいわないつもりです。 from I do not plan on buying a car next year. to I plan on not buying a car next year.
1
13 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 292
Thanks - this was already brought up in the notes below it, but it helps to unify the meanings and the notes. Done!
0
13 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 292
Fixed, thank you!
0
10 years ago
Report Content
avatar
gdartfow
Level: 1870

I down-voted the second sentence of the second meaning, but the window disappeared before I could enter my correction. I think it should be 「は、なつもりだった」 and not 「は、のつもりだっただだ」.

0
8 years ago
Report Content
avatar
マイコー
Level: 292

Taking care of it now, thanks!

0
8 years ago
Report Content


Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana