Vocabulary dictionary

Kanji dictionary

Grammar dictionary

Sentence lookup

test
 


 
A non-exact amount A; Around/about A
When used with question pronouns, means "around how much/many/etc".

  1. A non-exact amount A; Around/about A
    When used with question pronouns, means "around how much/many/etc".
  2. So A; to the extent A
    Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression)
  3. At least A
    Often used to suggest "at least A could/should be done", or "at least A is possible"
Join for free or Login to study this and other grammar in the lesson Amounts!
100 ぐらい  リンゴ        
Bring about 100 apples.
4
  くらい  カップラーメン  できる   
You can make cup ramen in about three minutes.
3
このくらい たくさん       
I want around this much.
2
       20   くらい です  
The expenses are about 200,000 yen a month.
4
  どれくらい           ですか  
About how far do you run every day?

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
ANoun (Number/Amount)
 
ANoun (どの/この/etc)
 
 
くらい
Basic Examples:
40にんぐらい (about 40 people)

どのくらい (about how many?)

Notes
くらい and ぐらい can be used interchangeably.
Related Expressions
Where this grammar is found


User notes
No user notes have been added. Logged-in users can add user notes.
 
So A; to the extent A
Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression)

  1. A non-exact amount A; Around/about A
    When used with question pronouns, means "around how much/many/etc".
  2. So A; to the extent A
    Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression)
  3. At least A
    Often used to suggest "at least A could/should be done", or "at least A is possible"
Join for free or Login to study this and other grammar in the lesson States and Conditions!
9
あなた には           くらい   
I cannot thank you enough.
9
      くらい         
He was tired enough that he couldn't walk.
6
        くらい         
It snowed enough today that the trains stopped.
6
               くらい    
I'm so full that I don't need any food tomorrow.

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
AVerb: Casual
 
ANoun
 
Aな-adjective
 
Aい-adjective
 
 
くらい
Notes
With this construction くらい and ぐらい can be used interchangeably.
Related Expressions
Where this grammar is found


User notes
7

This pattern is usually used figuratively - like classic 'your mama' jokes... ^.~;;
12 years ago
avatar mysticfive - Level 679
 
At least A
Often used to suggest "at least A could/should be done", or "at least A is possible"

  1. A non-exact amount A; Around/about A
    When used with question pronouns, means "around how much/many/etc".
  2. So A; to the extent A
    Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression)
  3. At least A
    Often used to suggest "at least A could/should be done", or "at least A is possible"
2
  くらい して くれない  
Could you at least clean?

Getting the sentences
Construction
(Elements in parentheses are optional.)
Aい-adjective
 
Aな-adjective
 
ANoun
 
AVerb: Casual
 
 
くらい
Basic Examples:
ぷんぐらい (at least a minute)

Where this grammar is found


User notes
0

くらい and ぐらい can be used interchangeably, but there seems to be a tendency to use ぐらい with nouns (マスターN2).
4 years ago
avatar 柚姫ちゃん - Level 434

Discussion about this grammar
Level: 1, : 5
はばかばかしいとってもいいくらいだった。
His speech verged on the ridiculous.

I've been trying to find some more complicated examples in the net. Here is one of them. It shows くらいだ can also be preceded by a phrase.
5
11 years ago (Edited 11 years ago.)
avatar
Site admin
Level: 62, : 5,642
Cool, thanks!
0
11 years ago
avatar
Years Studied: 6
Level: 1, : 567
The usage of くらいだ/ぐらいだ with the meaning of So A, to the extent A
Shows the extent or degree of something (which usually precedes this expression) seems to be too complicated for N5. At the top of that section is says that it is N2, so I am not sure why it shows up in the N5 grammar section. When I read through examples of how it has been used by others, I get confused.

For example:
にいったぐらい、ぎた。
I ran so much that I went to the hospital.

I would have thought that it would need to be:
ぎるぐらい、にいった。

Also, does the だ need to come straight after the くらい?

I would really appreciate some more help on this grammar.
0
10 years ago
avatar
Site admin
Level: 62, : 5,642
Do not have time to address the rest, but the N5 grammar is the third usage pattern; the first two are closer to N2.
0
10 years ago
avatar
Grammar mod. Level: 1, : 483
I'm not too sure how to answer the だ question. だ is the informal copula of です so it really just depends on the situation. I would generally just leave だ off completely in speech or emails if くらい happened to be at the end of my sentence unless I was really stressing something and then would probably use だよ.
0
10 years ago
avatar
Years Studied: 6
Level: 1, : 567
Thanks for the answers. In regards to the だ I guess I was just confused because in most grammar patterns they assume we will know to put a copula (だ、です、etc) in the sentence in the appropriate place (or not use it) but in this explanation of grammar it specifically states くらいだ which makes it look like it is something that always goes together. I noticed in many of the examples though that the copula is not used. Thus my confusion.
0
10 years ago
guest
The example sentence for the second meaning is using the for くらい. Is this natural? So far, I've only seen 「」 used when it indicates a counter word.
1
10 years ago
avatar
Site admin
Level: 62, : 5,642
Fixed!
0
10 years ago
avatar
Years Studied: ばかりしています。
Studying: anything that catches my eye
Level: 1, : 48
I don't think grammar point 1 of 3 is explained well enough here, I'm having a really hard time grasping how this works and I've almost finished working my way through everything in JLPT5 and the related grammar like this one. The only examples I can see that actually end with くらいだ are ones that say ~ても〇〇くらいだ, otherwise the くらい is in the middle of the sentence and seems unrelated to this point... and I'm still not even sure how the ~ても〇〇くらいだ thing works...
1
7 years ago
avatar
Site admin
Level: 62, : 5,642
Yea, the だ needs to be removed from the title of the page (this page used to only include the ones that ended with くらい), doing that now. In regards to the first point, I think the easiest version to understand is the Verb + くらい. I particularly like this one, written by one of the site's users: けるぐらいうれしいです。 I'm so happy, I could cry. It's using くらい (ぐらい) to show the extent of the happiness. It might be that normal happiness has you smile, or laugh, but in this sentence, the subject is happy enough that they can cry. I hope this helps!
2
7 years ago



Loading the list
Lv.

Sorry, there was an error on renshuu! If it's OK, please describe what you were doing. This will help us fix the issue.

Characters to show:





Use your mouse or finger to write characters in the box.
■ Katakana ■ Hiragana